د جملې کتاب

ps ډاکټرسره.   »   be У доктара

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

 ډاکټرسره.

57 [пяцьдзесят сем]

57 [pyats’dzesyat sem]

У доктара

U doktara

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. Я запісаны / запісана на прыём да доктара. Я запісаны / запісана на прыём да доктара. 1
Y- z----an- - z---sana-na -r-em-da---k--r-. Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну. Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну. 1
Ya-------ny / z--і---a ----r--m n- ----y--u-- ga-zі-u. Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
ستا نوم څه دی؟ Як Вас зваць? Як Вас зваць? 1
Yak V---z--t--? Yak Vas zvats’?
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай. Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай. 1
Ka-- -a-k-,-p--ya-zіtse u--rye--a-. Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
ډاکټر به ژر دلته راشي. Доктар хутка прыйдзе. Доктар хутка прыйдзе. 1
Dok-a- kh-tk- pr-ydz-. Doktar khutka pryydze.
تاسو چیرته بیمه یاست؟ Дзе Вы застрахаваныя? Дзе Вы застрахаваныя? 1
Dze -- -a--r--h-vanyy-? Dze Vy zastrakhavanyya?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ Што я магу для Вас зрабіць? Што я магу для Вас зрабіць? 1
Sh-o--a----u--lya --s ---bі-s-? Shto ya magu dlya Vas zrabіts’?
ایا تاسو درد لرئ؟ У Вас што-небудзь баліць? У Вас што-небудзь баліць? 1
U -as --to----ud-’ -a-і---? U Vas shto-nebudz’ balіts’?
چیرته درد کوی؟ Што ў Вас баліць? Што ў Вас баліць? 1
Sh-o-u------alі---? Shto u Vas balіts’?
زه تل د ملا درد لرم. У мяне бесперапынны боль у спіне. У мяне бесперапынны боль у спіне. 1
U m-ane--esp--ap-nny -o-’ u--pіn-. U myane besperapynny bol’ u spіne.
زه اکثر وخت سر درد لرم. У мяне частыя галаўныя болі. У мяне частыя галаўныя болі. 1
U-m-a-- -ha-ty-a -a-----ya-bo-і. U myane chastyya galaunyya bolі.
زه کله کله د معدې درد لرم. У мяне часам баліць жывот. У мяне часам баліць жывот. 1
U m-an- cha-am--al--s------o-. U myane chasam balіts’ zhyvot.
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса! Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса! 1
Razd--n’tsesya,-k-----ask-,-da----a-a! Razdzen’tsesya, kalі laska, da poyasa!
په بستر کې پروت شئ Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку! Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку! 1
K--d--tses-a, k----las--- ---kus-et-u! Kladzіtsesya, kalі laska, na kushetku!
د وینې فشار ښه دی. Крывяны ціск у парадку. Крывяны ціск у парадку. 1
Kry-yany---і---u pa-ad-u. Kryvyany tsіsk u paradku.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. Я зраблю Вам укол. Я зраблю Вам укол. 1
Ya -r-bl-u-Vam---ol. Ya zrablyu Vam ukol.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. Я дам Вам таблеткі. Я дам Вам таблеткі. 1
Ya d-m --- t-bl-tk-. Ya dam Vam tabletkі.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт. Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт. 1
Y----p--hu-Va- aptech-y re-se-t. Ya vypіshu Vam aptechny retsept.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -