د جملې کتاب

ps ماضی   »   be Прошлы час 4

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
لوستل чытаць chytats’ 1
ch-----’ chytats’
ما لوستلي دی. Я чытаў / чытала. Ya chytau / chytala. 1
Ya--h-ta- - ----a-a. Ya chytau / chytala.
ما ټول ناول ولوست. Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman. 1
Ya ---ch--au-/-p-a---t-la--v--’ /---es’ r--an. Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
پوهیدل разумець razumets’ 1
ra-u-e--’ razumets’
پوه شوم. Я зразумеў / зразумела. Ya zrazumeu / zrazumela. 1
Y- -ra-um-u - zra-----a. Ya zrazumeu / zrazumela.
زه په ټول متن پوه شوم. Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst. 1
Y----azu-eu / -raz----a-u-e-- / u-es’ t-k-t. Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
ځواب адказваць adkazvats’ 1
a-kazv---’ adkazvats’
ما ځواب ورکړ. Я адказаў / адказала. Ya adkazau / adkazala. 1
Ya----az-- / -dkaza--. Ya adkazau / adkazala.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. Ya adkazau / adkazala na use pytannі. 1
Y- -d---a- --ad-azala-n---se --t-nnі. Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
زه پوهیږم - زه پوهیږم. Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma. 1
Mne get--v--d--a-– mne g--a-b--o vya-o--. Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala. 1
Y--p-sh----ta –-y------ p--a- / p-sa--. Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. Я чую гэта – я гэта чуў / чула. Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula. 1
Y---h--u-g--a-– -- g--a ch-- - ----a. Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala. 1
Ya za-y-r--g----–--- g-t---a--au-- z--ral-. Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
زه دا راوړم - زه دا راوړم. Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla. 1
Y---ry-y--u---t- – ya--e-a -ry-e- / --y------. Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla. 1
Y- -up----geta-–-----e-------u-- --p-l-. Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala. 1
Y- c---a-u---tag--– ya get-g- ---ka- - --akal-. Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla. 1
Ya-t---a-h--geta----a---ta-tlum--h-u /---u-ac--l-. Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala. 1
Ya-v--a----eta –-ya------ve--u----ed-l-. Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -