د جملې کتاب

ps د اونۍ ورځې   »   be Дні тыдня

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
دوشنبه панядзелак панядзелак 1
panyadze--k panyadzelak
د سه شنبې аўторак аўторак 1
a-t---k autorak
چهارشنبه серада серада 1
s---da serada
پنجشنبه чацвер чацвер 1
chatsv-r chatsver
جمعه пятніца пятніца 1
p-a-nіtsa pyatnіtsa
د شنبې ورځ субота субота 1
s---ta subota
یک شنبه нядзеля нядзеля 1
ny---e-ya nyadzelya
اونۍ тыдзень тыдзень 1
t-dz--’ tydzen’
له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې з панядзелка да нядзелі з панядзелка да нядзелі 1
z---ny-d--l-- d--n--d-elі z panyadzelka da nyadzelі
لومړۍ ورځ دوشنبه ده. Першы дзень – панядзелак. Першы дзень – панядзелак. 1
P-------z----– p--y-dz----. Pershy dzen’ – panyadzelak.
دویمه ورځ سه شنبه ده. Другі дзень – аўторак. Другі дзень – аўторак. 1
D-ugі---e-- - --t-rak. Drugі dzen’ – autorak.
دریمه ورځ چهارشنبه ده. Трэці дзень – серада. Трэці дзень – серада. 1
Tretsі---en--–-----d-. Tretsі dzen’ – serada.
څلورمه ورځ پنجشنبه ده. Чацвёрты дзень – чацвер. Чацвёрты дзень – чацвер. 1
C-a-sv-rty dze-- --cha-sver. Chatsverty dzen’ – chatsver.
پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. Пяты дзень – пятніца. Пяты дзень – пятніца. 1
P-a-y----n’-– p-atnі--a. Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. Шосты дзень – субота. Шосты дзень – субота. 1
S-o--- d-e---– s-b-ta. Shosty dzen’ – subota.
اوومه ورځ یکشنبه ده. Сёмы дзень – нядзеля. Сёмы дзень – нядзеля. 1
S--y--z-n’-– ny-----ya. Semy dzen’ – nyadzelya.
اونۍ اوه ورځې لري. У тыдні сем дзён. У тыдні сем дзён. 1
U -yd----em-dz--. U tydnі sem dzen.
موږ پنځه ورځې کار کوو. Мы працуем толькі пяць дзён. Мы працуем толькі пяць дзён. 1
M- p------m-----kі---ats- dze-. My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -