د جملې کتاب

ps ډاکټرسره.   »   ur ‫ڈاکٹر کے پاس‬

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

 ډاکټرسره.

‫57 [ستاون]‬

stavan

‫ڈاکٹر کے پاس‬

dr ke paas

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. ‫میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-‬ meri dr ke sath aik mulaqaat hai - 1
me-i-dr k- --th ai--m-l---at --- - meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. ‫میری ملاقات دس بجے ہے-‬ meri mulaqaat das bujey hai - 1
m-r----la-aat--as-bu-e----- - meri mulaqaat das bujey hai -
ستا نوم څه دی؟ ‫آپ کا نام کیا ہے؟‬ aap ka naam kya hai? 1
aa- -a -a-m ky-----? aap ka naam kya hai?
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. ‫آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-‬ aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye 1
a-p m---rb-ni ka--ke-i----a--ga-h-m-in------e-f-rakh--e aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
ډاکټر به ژر دلته راشي. ‫ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-‬ dr jald anay walay hin- 1
d--j-l- a-ay-w--ay-h--- dr jald anay walay hin-
تاسو چیرته بیمه یاست؟ ‫آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟‬ aap ki insurance kahan ki hai? 1
a----i in--ran---ka-----i----? aap ki insurance kahan ki hai?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ ‫میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟‬ mein aap ke liye kya kar sakta hon? 1
m-in-----k--l-ye kya--a--s---a-h-n? mein aap ke liye kya kar sakta hon?
ایا تاسو درد لرئ؟ ‫کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟‬ kya aap dard mehsoos kar rahay hain? 1
kya---p --r--m----o---ar-raha- h--n? kya aap dard mehsoos kar rahay hain?
چیرته درد کوی؟ ‫درد کہاں ہو رہا ہے؟‬ dard kahan ho raha hai? 1
da-d --h---ho-r--a--ai? dard kahan ho raha hai?
زه تل د ملا درد لرم. ‫میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-‬ meri kamar mein hamesha dard hota hai - 1
mer-----a--mein-h-----a--a-d -o---h-- - meri kamar mein hamesha dard hota hai -
زه اکثر وخت سر درد لرم. ‫میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-‬ mere sir mein aksar dard rehta hai - 1
m-re s-r m-in ---a- --rd r-h-a---i-- mere sir mein aksar dard rehta hai -
زه کله کله د معدې درد لرم. ‫کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-‬ kabhi kabhar pait mein dard hota hai - 1
k---- ----ar pa-- -ei- -a------- -ai-- kabhi kabhar pait mein dard hota hai -
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. ‫آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-‬ aap oopar pehnay hue kapray utaariye 1
a-- oopa- p-h-ay--ue --p-a------riye aap oopar pehnay hue kapray utaariye
په بستر کې پروت شئ ‫بستر پر لیٹ جائیے-‬ bistar par late jaiye - 1
b-s--r-par ---- --i---- bistar par late jaiye -
د وینې فشار ښه دی. ‫بلڈ پریشر نارمل ہے-‬ blood pressure normal hai - 1
b-ood-pr---u-- no-m-l h-- - blood pressure normal hai -
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. ‫میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-‬ mein aap ko injunction laga deta hoon 1
mein---p--- inj--ct-------a-------oon mein aap ko injunction laga deta hoon
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. ‫میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-‬ mein aap ko tablet day raha hoon 1
m-in --- k- ta-l-t da---a-a-ho-n mein aap ko tablet day raha hoon
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. ‫میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-‬ mein aap ko medical store ke liye aik nuskha day raha hoon 1
m--n-aap-ko ---i-a--s--re -- li---a------------- --ha---on mein aap ko medical store ke liye aik nuskha day raha hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -