د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 2   »   be У рэстаране 2

30 [ دیرش ]

په رستورانت کې 2

په رستورانت کې 2

30 [трыццаць]

30 [trytstsats’]

У рэстаране 2

U restarane 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس. Калі ласка, шклянку яблычнага соку! Калі ласка, шклянку яблычнага соку! 1
Kal- l--ka,--h-l--nk- -a---chna---s--u! Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه. Калі ласка, шклянку ліманаду! Калі ласка, шклянку ліманаду! 1
K-l- las--- -h-l-anku-l--an--u! Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
مهرباني وکړئ د روميانو جوس. Калі ласка, шклянку таматнага соку! Калі ласка, шклянку таматнага соку! 1
K------s-a- --k--a--u---m-t---a so--! Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم. Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. 1
Y- ------u b- - ---t-el--b- ke--kh--hy-vo-a-a-----. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم. Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. 1
Ya k-a--eu by --kh-t--la-by-ke---- b---g--vіna. Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
زه د شرابو بوتل غواړم. Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. 1
Ya -h----u-b-----hat---------u---’-- s-a--anskaga. Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.
ایا تاسو ماهي خوښوي؟ Ты любіш рыбу? Ты любіш рыбу? 1
Ty-ly--іs---ybu? Ty lyubіsh rybu?
ته غوښه خوښوي؟ Ты любіш ялавічыну? Ты любіш ялавічыну? 1
Ty --ubі-- y-l----hynu? Ty lyubіsh yalavіchynu?
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟ Ты любіш свініну? Ты любіш свініну? 1
T- lyub-sh-sv----u? Ty lyubіsh svіnіnu?
زه د بې غوښې یو څه غواړم. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. 1
Y---hat--u -y /-kh--------- sh---nebu--------m-asa. Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’ bez myasa.
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم. Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. 1
Y--k-atseu b--/ khatsela--- za-usk--z --ro--іny. Ya khatseu by / khatsela by zakusku z garodnіny.
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. 1
Ya-kh--s-- ---/ -h-----a -- s-to--e-u---,-s--o -oz-na---u-k- ----ata--t-’. Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’, shto mozhna khutka prygatavats’.
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟ Вам падаць гэта з рысам? Вам падаць гэта з рысам? 1
V-- ---ats’--et- z r--am? Vam padats’ geta z rysam?
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟ Вам падаць гэта з локшынай? Вам падаць гэта з локшынай? 1
V------ats---eta --l-------y? Vam padats’ geta z lokshynay?
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟ Вам падаць гэта з бульбай? Вам падаць гэта з бульбай? 1
V---p---t-----t- - -ul-bay? Vam padats’ geta z bul’bay?
دا ښه خوند نه لري. Гэта нясмачна. Гэта нясмачна. 1
G--a --asm----a. Geta nyasmachna.
خواړه سړه دي. Ежа халодная. Ежа халодная. 1
Ez-- -h--od-a--. Ezha khalodnaya.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې. Я гэтага не заказваў / не заказвала. Я гэтага не заказваў / не заказвала. 1
Ya ge------- z--az--u-- ---zaka--a-a. Ya getaga ne zakazvau / ne zakazvala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -