د جملې کتاب

ps نفي 1   »   be Адмаўленне 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [шэсцьдзесят чатыры]

64 [shests’dzesyat chatyry]

Адмаўленне 1

Admaulenne 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. Я не разумею слова. Ya ne razumeyu slova. 1
Y- -e r---me-- s--va. Ya ne razumeyu slova.
زه په دې جمله نه پوهیږم. Я не разумею сказ. Ya ne razumeyu skaz. 1
Y- ----azu-e-u--ka-. Ya ne razumeyu skaz.
زه په معنی نه پوهیږم. Я не разумею значэнне. Ya ne razumeyu znachenne. 1
Ya-ne -a----y-----chen-e. Ya ne razumeyu znachenne.
ښوونکی настаўнік nastaunіk 1
na-taun-k nastaunіk
ایا ته استاد پوهیږې؟ Вы разумееце настаўніка? Vy razumeetse nastaunіka? 1
Vy-r--u-eetse nas-aunі--? Vy razumeetse nastaunіka?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. Так, я разумею яго добра. Tak, ya razumeyu yago dobra. 1
T--,-ya r------- -ag----br-. Tak, ya razumeyu yago dobra.
ښوونکی настаўніца nastaunіtsa 1
na---un-t-a nastaunіtsa
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ Вы разумееце настаўніцу? Vy razumeetse nastaunіtsu? 1
V---az---e--e na--au-іt--? Vy razumeetse nastaunіtsu?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. Так, я разумею яе добра. Tak, ya razumeyu yaye dobra. 1
T--- ----a-umeyu--ay- --b--. Tak, ya razumeyu yaye dobra.
خلک людзі lyudzі 1
l--dzі lyudzі
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ Вы разумееце людзей? Vy razumeetse lyudzey? 1
V- -a---e--se ly--ze-? Vy razumeetse lyudzey?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. Не, я разумею іх не вельмі добра. Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra. 1
N-,-ya ---um-y- -kh n--vel-mі-dob-a. Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra.
ملګرې сяброўка syabrouka 1
syab--uka syabrouka
ته یوه ملګرې لرې؟ У Вас ёсць сяброўка? U Vas yosts’ syabrouka? 1
U--a----st---sya--ou--? U Vas yosts’ syabrouka?
هو، زه یو لرم. Так, ёсць. Tak, yosts’. 1
Tak, y-s--’. Tak, yosts’.
لور дачка dachka 1
d-c-ka dachka
لور لرې؟ У Вас ёсць дачка? U Vas yosts’ dachka? 1
U-V-s ----s--da-h-a? U Vas yosts’ dachka?
نه، زه لور نه لرم. Не, няма. Ne, nyama. 1
N-- --a--. Ne, nyama.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -