د جملې کتاب

ps نفي 1   »   be Адмаўленне 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [шэсцьдзесят чатыры]

64 [shests’dzesyat chatyry]

Адмаўленне 1

Admaulenne 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. Я не разумею слова. Ya ne razumeyu slova. 1
Y- -- ra-um-yu--lov-. Ya ne razumeyu slova.
زه په دې جمله نه پوهیږم. Я не разумею сказ. Ya ne razumeyu skaz. 1
Ya n- r---m-y--ska-. Ya ne razumeyu skaz.
زه په معنی نه پوهیږم. Я не разумею значэнне. Ya ne razumeyu znachenne. 1
Ya-n- -a-u-e-- -nac-en-e. Ya ne razumeyu znachenne.
ښوونکی настаўнік nastaunіk 1
na-t-unіk nastaunіk
ایا ته استاد پوهیږې؟ Вы разумееце настаўніка? Vy razumeetse nastaunіka? 1
V- -----e--s- na---un-ka? Vy razumeetse nastaunіka?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. Так, я разумею яго добра. Tak, ya razumeyu yago dobra. 1
Ta----a-r--ume-u y--o-do-ra. Tak, ya razumeyu yago dobra.
ښوونکی настаўніца nastaunіtsa 1
n---au--t-a nastaunіtsa
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ Вы разумееце настаўніцу? Vy razumeetse nastaunіtsu? 1
V--r--u-e-----n--t-------? Vy razumeetse nastaunіtsu?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. Так, я разумею яе добра. Tak, ya razumeyu yaye dobra. 1
Ta-, ya r-zum-y---a---d-br-. Tak, ya razumeyu yaye dobra.
خلک людзі lyudzі 1
l----і lyudzі
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ Вы разумееце людзей? Vy razumeetse lyudzey? 1
V- --z--ee-s--ly-dz--? Vy razumeetse lyudzey?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. Не, я разумею іх не вельмі добра. Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra. 1
N-- -- r-zu-e---іkh -----l-m-------. Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra.
ملګرې сяброўка syabrouka 1
s--b----a syabrouka
ته یوه ملګرې لرې؟ У Вас ёсць сяброўка? U Vas yosts’ syabrouka? 1
U V-s-y-s--- ----ro--a? U Vas yosts’ syabrouka?
هو، زه یو لرم. Так, ёсць. Tak, yosts’. 1
Tak, y-sts-. Tak, yosts’.
لور дачка dachka 1
dac--a dachka
لور لرې؟ У Вас ёсць дачка? U Vas yosts’ dachka? 1
U -a- yo---- ----k-? U Vas yosts’ dachka?
نه، زه لور نه لرم. Не, няма. Ne, nyama. 1
N-,-nyama. Ne, nyama.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -