د جملې کتاب

ps ډاکټرسره.   »   pa ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੋਲ

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

 ډاکټرسره.

57 [ਸਤਵੰਜਾ]

57 [Satavajā]

ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੋਲ

ḍākaṭara dē kōla

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. ਮੇਰੀ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੈ। mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai. 1
mē-ī---k-ṭ----d- nāla --l----- -ai. mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ 10 ਵਜੇ ਹੈ। Mērī mulākāta 10 vajē hai. 1
M-rī mul-------0-va---h-i. Mērī mulākāta 10 vajē hai.
ستا نوم څه دی؟ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? Tuhāḍā nāma kī hai? 1
T-h-ḍā----a-----a-? Tuhāḍā nāma kī hai?
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ। Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō. 1
Ki-a----ar-k- -ḍ--a-h--a-vica-b-i--ō. Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō.
ډاکټر به ژر دلته راشي. ਡਾਕਟਰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਣਗੇ। Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē. 1
Ḍ---ṭar--k---a--a-ē- -ica-ā -āṇa--. Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē.
تاسو چیرته بیمه یاست؟ ਤੁਸੀਂ ਬੀਮਾ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰਵਾਇਆ ਹੈ? Tusīṁ bīmā kithōṁ karavā'i'ā hai? 1
Tu--ṁ----ā-k----ṁ-k-------'- -a-? Tusīṁ bīmā kithōṁ karavā'i'ā hai?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? Maiṁ tuhāḍē la'ī kī kara sakadā/ sakadī hāṁ? 1
M-i--t--ā-ē-l-'--kī--ara s---dā----k-----ā-? Maiṁ tuhāḍē la'ī kī kara sakadā/ sakadī hāṁ?
ایا تاسو درد لرئ؟ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? Kī tuhānū darada hō rihā hē? 1
K--tuhānū-da---a-hō-rihā-h-? Kī tuhānū darada hō rihā hē?
چیرته درد کوی؟ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? Tuhānū darada kithē hō rihā hai? 1
T----ū da-ad- ki--- hō --hā -a-? Tuhānū darada kithē hō rihā hai?
زه تل د ملا درد لرم. ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪਿਠ ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। Mainū hamēśāṁ paṭha darada hudā rahidā hai. 1
Ma-n- ham-śā- pa--a ----da-hud- -a---- h--. Mainū hamēśāṁ paṭha darada hudā rahidā hai.
زه اکثر وخت سر درد لرم. ਮੈਨੂੰ ਅਕਸਰ ਸਿਰਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। Mainū akasara siradarada hudā rahidā hai. 1
M-inū---a-ar--si---ar-da h--ā rah-----ai. Mainū akasara siradarada hudā rahidā hai.
زه کله کله د معدې درد لرم. ਮੈਨੂੰ ਕਦੇ ਕਦੇ ਪੇਟ – ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। Mainū kadē kadē pēṭa – darada hudā hai. 1
M---ū kadē ka-- pēṭa-- dar-da--ud--hai. Mainū kadē kadē pēṭa – darada hudā hai.
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਮਰ ਤੱਕ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ। Kirapā karakē kamara taka dē kapaṛē utārō. 1
Ki--p- -a-a-ē -------t-k---- -apaṛē -tā--. Kirapā karakē kamara taka dē kapaṛē utārō.
په بستر کې پروت شئ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਡ ਤੇ ਲੇਟ ਜਾਓ। Kirapā karakē baiḍa tē lēṭa jā'ō. 1
Kira----a--kē----ḍ- t--lē-a-jā-ō. Kirapā karakē baiḍa tē lēṭa jā'ō.
د وینې فشار ښه دی. ਖੂਨ – ਦਾ ਦੌਰਾ ਠੀਕ ਹੈ। Khūna – dā daurā ṭhīka hai. 1
Kh-n--- -ā ----- --ī-a--a-. Khūna – dā daurā ṭhīka hai.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ tuhānū ika ijaikaśana lagā didā/ didī hāṁ. 1
M--ṁ--u-ā-ū-i---i-ai-a-an- l--ā-d---/---------. Maiṁ tuhānū ika ijaikaśana lagā didā/ didī hāṁ.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋਲੀਆਂ ਦੇ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ tuhānū gōlī'āṁ dē didā/ didī hāṁ. 1
M-i- ----nū-g-l-'āṁ dē di-ā/ did--h--. Maiṁ tuhānū gōlī'āṁ dē didā/ didī hāṁ.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਵਾਈਆਂ ਲਿਖ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ tuhānū davā'ī'āṁ likha didā/ didī hāṁ. 1
Ma-----hānū-d-vā---ā---ikha -i--- ---ī hā-. Maiṁ tuhānū davā'ī'āṁ likha didā/ didī hāṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -