د جملې کتاب

ps ډاکټرسره.   »   uk У лікаря

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

 ډاکټرسره.

57 [п’ятдесят сім]

57 [pʺyatdesyat sim]

У лікаря

U likarya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. У мене візит до лікаря. U mene vizyt do likarya. 1
U--ene-----t--o--i--rya. U mene vizyt do likarya.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. У мене візит на десяту годину. U mene vizyt na desyatu hodynu. 1
U-m-ne viz-- n--desyat- --dy-u. U mene vizyt na desyatu hodynu.
ستا نوم څه دی؟ Як Вас звати? Yak Vas zvaty? 1
Y-- V-- zvat-? Yak Vas zvaty?
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. Займіть, будь-ласка, місце в приймальні. Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni. 1
Z-y---tʹ,-bu-ʹ-las--,----ts- ---r-------n-. Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
ډاکټر به ژر دلته راشي. Лікар зараз прийде. Likar zaraz pryy̆de. 1
L-kar--ar-z--ryy̆d-. Likar zaraz pryy̆de.
تاسو چیرته بیمه یاست؟ Де Ви застраховані? De Vy zastrakhovani? 1
De Vy-zastra-h-v-ni? De Vy zastrakhovani?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ Що я можу для Вас зробити? Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty? 1
Sh-ho--a-mo--- d--a---- z-o-yty? Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty?
ایا تاسو درد لرئ؟ У вас щось болить? U vas shchosʹ bolytʹ? 1
U-va- s-ch--ʹ--olyt-? U vas shchosʹ bolytʹ?
چیرته درد کوی؟ Де болить? De bolytʹ? 1
De-b-l-tʹ? De bolytʹ?
زه تل د ملا درد لرم. Я маю завжди болі в спині. YA mayu zavzhdy boli v spyni. 1
YA m-yu-zavzh-- b-li v s--ni. YA mayu zavzhdy boli v spyni.
زه اکثر وخت سر درد لرم. Я маю часто біль голови. YA mayu chasto bilʹ holovy. 1
YA-mayu--h-st----lʹ---lo--. YA mayu chasto bilʹ holovy.
زه کله کله د معدې درد لرم. Я маю іноді болі в животі. YA mayu inodi boli v zhyvoti. 1
YA-ma----n--- -o-i --z--v---. YA mayu inodi boli v zhyvoti.
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. Роздягніться, будь-ласка, до пояса! Rozdyahnitʹsya, budʹ-laska, do poyasa! 1
Roz-y---itʹs-----ud--l----,--o--o--sa! Rozdyahnitʹsya, budʹ-laska, do poyasa!
په بستر کې پروت شئ Приляжте, будь-ласка, на кушетку! Prylyazhte, budʹ-laska, na kushetku! 1
P-yl-a---e, ------as----na-kush-t-u! Prylyazhte, budʹ-laska, na kushetku!
د وینې فشار ښه دی. Тиск в порядку. Tysk v poryadku. 1
T--- v-po-ya-ku. Tysk v poryadku.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. Я зроблю Вам укол. YA zroblyu Vam ukol. 1
Y--zr-b--u--am-u-o-. YA zroblyu Vam ukol.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. Я дам Вам таблетки. YA dam Vam tabletky. 1
Y- -am V-m -a--e-k-. YA dam Vam tabletky.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. Я дам Вам рецепт для аптеки. YA dam Vam retsept dlya apteky. 1
YA -a- Va- r--se-t-dly- -----y. YA dam Vam retsept dlya apteky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -