د جملې کتاب

ps په بانک کې   »   be У банку

60 [ شپیته ]

په بانک کې

په بانک کې

60 [шэсцьдзесят]

60 [shests’dzesyat]

У банку

U banku

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
زه غواړم چې یو اکاونٹ خلاص کړم. Я хачу адкрыць рахунак. Ya khachu adkryts’ rakhunak. 1
Y- kha--u ad--yts---ak--nak. Ya khachu adkryts’ rakhunak.
ده زما پاسپورت دی. Вось мой пашпарт. Vos’ moy pashpart. 1
V-----oy-p-s-p---. Vos’ moy pashpart.
او ده زما پته ده. А вось мой адрас. A vos’ moy adras. 1
A---s- m-y---r--. A vos’ moy adras.
زه غواړم پیسې په خپل اکاونٹ کې جمع کړم. Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак. Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak. 1
Ya---ad-yu z---ch--s’ g---h- -----o-----h--a-. Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
زه غواړم له خپل اکاونٹ څخه پیسې وباسم. Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku. 1
Ya---ada-- z-y---- gr--hy z -a-g-----hu---. Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
زه غواړم د بانک گوشوارہ راټول کړم. Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku. 1
Y----a-a-u-u-y--s’-vypі-kі-- -akh-nk-. Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
زه غواړم د مسافرینو چک نقد کړم. Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку. Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku. 1
Ya -h-dayu-atr--at-----o--- ---pa-----h-y--c-eku. Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
فیسونه څومره دي؟ Якую суму складаюць падаткі? Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі? 1
Y--u----------l-da--t-’---d---і? Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
زه چیرته دستخط وکړم؟ Дзе я павінен распісацца? Dze ya pavіnen raspіsatstsa? 1
Dze--a-pa----n-ra-pі-at-t--? Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
زه له آلمان څخه د پیسو په تمه یم. Я чакаю перавод з Германіі. Ya chakayu peravod z Germanіі. 1
Y- ch--ayu -era-od-z-Ger---і-. Ya chakayu peravod z Germanіі.
ده زما د پاسپورت شمیره دی Вось нумар майго рахунку. Vos’ numar maygo rakhunku. 1
V--’-nu--r-ma--- ra--un-u. Vos’ numar maygo rakhunku.
ایا پیسې رسیدلې؟ Грошы паступілі? Groshy pastupіlі? 1
Gros-y pastup--і? Groshy pastupіlі?
زه غواړم دا پیسو تبادله وکړم. Я жадаю памяняць гэтыя грошы. Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy. 1
Y--z--day---am-anyat-’-g--y---g-os-y. Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
زه امریکایی ډالرو ته اړتیا لرم Мне патрэбныя долары ЗША. Mne patrebnyya dolary ZShA. 1
M-e-p-t-e-n-ya-do--r- ---A. Mne patrebnyya dolary ZShA.
مهرباني وکړئ ما ته کوچني نوٹونه راکړئ. Калі ласка, дайце мне дробныя купюры. Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury. 1
Kal- ----a, -a---e-m----ro---y--kup-u-y. Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
ایا دلته ATM شته؟ Тут ёсць банкамат? Tut yosts’ bankamat? 1
T-t yo-ts- --n-a-a-? Tut yosts’ bankamat?
تاسو څومره پیسې ایستل کولی شئ؟ Колькі грошаў можна зняць? Kol’kі groshau mozhna znyats’? 1
K--’-- gro------o-h----ny--s’? Kol’kі groshau mozhna znyats’?
تاسو کوم کریډیټ کارتونه کارولی شئ؟ Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць? Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’? 1
Ya-і-a---ed-tn-y- ka-t-- m-zhna v-k---st---at--? Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -