د جملې کتاب

ps د موډل فعلونو ماضي ۱   »   be Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

87 [ اووه اتيا ]

د موډل فعلونو ماضي ۱

د موډل فعلونو ماضي ۱

87 [восемдзесят сем]

87 [vosemdzesyat sem]

Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو. Мы мусілі паліць кветкі. Мы мусілі паліць кветкі. 1
My--us----p-lіt-’-kvetk-. My musіlі palіts’ kvetkі.
موږ باید اپارتمان پاک کړو. Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. 1
M- m--і----r-b-a-st---u---a-er-. My musіlі prybratstsa u kvatery.
موږ باید لوښي مینځل. Мы мусілі памыць посуд. Мы мусілі памыць посуд. 1
M- -u-іlі--am--s’ -osu-. My musіlі pamyts’ posud.
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟ Ці мусілі вы аплаціць рахунак? Ці мусілі вы аплаціць рахунак? 1
T-і mu---і--y apla-s--s’---kh---k? Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟ Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? 1
Ts- -u--lі-v- -----t-і--’-z- uvakh--? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟ Ці мусілі вы заплаціць штраф? Ці мусілі вы заплаціць штраф? 1
Ts- mu--l- -- z-pl-t-і-s--sh-ra-? Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
څوک باید الوداع ووایی؟ Хто мусіў развітацца? Хто мусіў развітацца? 1
Kht- mus-- r--v--a-st--? Khto musіu razvіtatstsa?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟ Хто мусіў рана пайсці дадому? Хто мусіў рана пайсці дадому? 1
Khto musіu ---a-pay-ts- -ad--u? Khto musіu rana paystsі dadomu?
څوک باید اورګاډی واخلي؟ Хто мусіў сесці на цягнік? Хто мусіў сесці на цягнік? 1
K--o-mu-іu--e---і-n--t-yag-іk? Khto musіu sestsі na tsyagnіk?
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو. Мы не хацелі доўга заставацца. Мы не хацелі доўга заставацца. 1
My-ne kha-s--і---u----ast--a-s--a. My ne khatselі douga zastavatstsa.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي. Мы не хацелі нічога піць. Мы не хацелі нічога піць. 1
M- -e----t--lі-nіc--g- pіt-’. My ne khatselі nіchoga pіts’.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو. Мы не хацелі перашкаджаць. Мы не хацелі перашкаджаць. 1
My-n---hat-e-і----ashk-d-ha--’. My ne khatselі perashkadzhats’.
ما غوښتل چې تلیفون وکړم. Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. 1
Ya-kh-t-e- / -h--sel- z--az----ele-an--a--’. Ya khatseu / khatsela zaraz patelefanavats’.
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم. Я хацеў / хацела выклікаць таксі. Я хацеў / хацела выклікаць таксі. 1
Y---hats---- k---sela-v----k-ts’ taks-. Ya khatseu / khatsela vyklіkats’ taksі.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم. Я хацеў / хацела паехаць дадому. Я хацеў / хацела паехаць дадому. 1
Y- ---tse- /--ha----a-p-----ts- da-omu. Ya khatseu / khatsela paekhats’ dadomu.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. 1
Ya ---au - ---al-,----khats-u----e-e-a-a-a-s’-zh-n--y. Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ zhontsy.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. 1
Ya--uma- --du--l-, -y k--tseu--atel--anav-t-- - --ve---. Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ u davedku.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ. Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. 1
Ya-d-m-u-/ d---l-,--- ---t-e- zakaz-t-’-p-t-u. Ya dumau / dumala, ty khatseu zakazats’ pіtsu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -