‫שיחון‬

he ‫אנשים‬   »   fa ‫اشخاص/مردم‬

‫1 [אחת]‬

‫אנשים‬

‫אנשים‬

‫1 [یک]‬

1 [yek]

‫اشخاص/مردم‬

‫ashkhaas/mardom‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫אני‬ ‫من‬ ‫man‬‬‬ 1
‫man-‬‬ ‫man‬‬‬
‫אני ואת / ה‬ ‫من و تو‬ ‫man va too‬‬‬ 1
‫--n-v- to---‬ ‫man va too‬‬‬
‫שנינו‬ ‫هردوی ما‬ ‫hardoi ma‬‬‬ 1
‫-a--oi ----‬ ‫hardoi ma‬‬‬
‫הוא‬ ‫او (مرد)‬ ‫oo (mord)‬‬‬ 1
‫o- (m-rd)-‬‬ ‫oo (mord)‬‬‬
‫הוא והיא‬ ‫آن مرد و آن زن‬ ‫aan mord va aan zan‬‬‬ 1
‫aa--m-r- v- --n ----‬‬ ‫aan mord va aan zan‬‬‬
‫שניהם / שתיהן‬ ‫هردوی آنها‬ ‫hardoi aanhaa‬‬‬ 1
‫-ar-o--aanh---‬‬ ‫hardoi aanhaa‬‬‬
‫האיש‬ ‫آن مرد‬ ‫aan mord‬‬‬ 1
‫-an m-rd--‬ ‫aan mord‬‬‬
‫האישה‬ ‫آن زن‬ ‫aan zan‬‬‬ 1
‫a-n--a---‬ ‫aan zan‬‬‬
‫הילד‬ ‫آن کودک‬ ‫aan koodak‬‬‬ 1
‫a----o--a--‬‬ ‫aan koodak‬‬‬
‫משפחה‬ ‫یک خانواده‬ ‫yek khaanevadeh‬‬‬ 1
‫y----ha-nev---h--‬ ‫yek khaanevadeh‬‬‬
‫המשפחה שלי / משפחתי‬ ‫خانواده من‬ ‫khaanevadeh man‬‬‬ 1
‫k-a-ne---e- m-n‬‬‬ ‫khaanevadeh man‬‬‬
‫המשפחה שלי כאן.‬ ‫خانواده من اینجاست.‬ ‫khaanevadeh man eenjaast.‬‬‬ 1
‫k-a----a-eh------e-j-as----‬ ‫khaanevadeh man eenjaast.‬‬‬
‫אני כאן.‬ ‫من اینجا هستم.‬ ‫man eenjaa hastam.‬‬‬ 1
‫-a- -en-a- ha-t---‬-‬ ‫man eenjaa hastam.‬‬‬
‫את / ה כאן.‬ ‫تو (مرد] اینجایی / تو (زن) اینجایی.‬ ‫too (mord) aynjaayi / too (zan) aynjaayi.‬‬‬ 1
‫--- --or-- a-nj-ayi-/ too--z-n- -y---a-i-‬-‬ ‫too (mord) aynjaayi / too (zan) aynjaayi.‬‬‬
‫הוא כאן והיא כאן.‬ ‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬ ‫aan mord eenjaast va aan zan eenjaast.‬‬‬ 1
‫-----o---een-aas---a --n---n e-njaast.‬-‬ ‫aan mord eenjaast va aan zan eenjaast.‬‬‬
‫אנחנו כאן.‬ ‫ما اینجا هستیم.‬ ‫ma eenjaa hastim.‬‬‬ 1
‫-- ee-jaa ha----.--‬ ‫ma eenjaa hastim.‬‬‬
‫אתם / ן כאן.‬ ‫شما اینجا هستید.‬ ‫shomaa eenjaa hastid.‬‬‬ 1
‫s-oma--ee-ja- -as-id.--‬ ‫shomaa eenjaa hastid.‬‬‬
‫הם כולם כאן.‬ ‫همه آنها اینجا هستند.‬ ‫hameh aanhaa eenjaa hastand.‬‬‬ 1
‫--me- -an--a eenjaa -astand.‬‬‬ ‫hameh aanhaa eenjaa hastand.‬‬‬

‫עם שפות נגד אלצהיימר‬

‫מי שרוצה להישאר בכושר שכלי, צריך ללמוד שפות.‬ ‫ידיעת שפות יכולה להגן מפני דימנציה.‬ ‫את זה הראו מספר גדול של מחקרים מדעיים.‬ ‫הגיל של מי שלומד לא משחק תפקיד בעניין.‬ ‫מה שחשוב הוא שהמוח מאומן בצורה קבועה.‬ ‫למידת מילים מפעילה אזורי מוח שונים.‬ ‫האזורים הללו שולטים על פעולות קוגניטיביות חשובות.‬ ‫בגלל זה, אנשים רב-לשוניים הם יותר קשובים.‬ ‫הם גם יכולים להתרכז טוב יותר.‬ ‫אבל לרב-לשוניות יש עוד יותר יתרונות.‬ ‫אנשים רב-לשוניים יכולים לעשות החלטות טובות יותר.‬ ‫והם יכולים להגיע להחלטות מהר יותר.‬ ‫הסיבה היא שמוחם למד איך לבחור.‬ ‫הוא תמיד מכיר לפחות שני מונחים המתארים דבר אחד. ‫כל אחד מהמונחים האלה מהווה אופציה אפשרית.‬ ‫אז רב-לשוניים לוקחים כל הזמן החלטות.‬ ‫מוחם נהיה מאומן לבחור אחד ממספר דברים שונים.‬ ‫והאימון הזה לא רק עוזר למרכז השפות במוח.‬ ‫הרבה אזורים במוח מרוויחים מהרב-שפתיות.‬ ‫המשמעות של יכולות שפה היא גם שליטה קוגניטיבית טובה יותר.‬ ‫כמובן שאי אפשר למנוע דמנציה על ידי יכולות שפה.‬ ‫אבל המחלה מתקדמת בצורה איטית יותר אצל אנשים רב-שפתיים.‬ ‫ונראה שמוחם מפצה על תוצאות המחלה בצורה טובה יותר.‬ ‫נראה שהסמפטומים של הדמנציה חלשים יותר אצל לומדי שפות.‬ ‫בלבול ושכחה הם פחות חמורים.‬ ‫גם מבוגרים וגם צעירים מרווחים מרכישת שפות חדשות.‬ ‫ו: עם כל תוספת של שפה נהיה קל יותר ללמוד שפה חדשה.‬ ‫אז במקום לקחת תרופות אנחנו צריכים לקחת לנו מילון!‬