د جملې کتاب

ps د موټر خرابیدل   »   am የመኪና ውድቀት

39 [ نهه دیرش ]

د موټر خرابیدل

د موټر خرابیدل

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

mekīna mebelasheti

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟ የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi? 1
ye--k’et-i---i-nedaj----dey--y--i---w-? yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
زه یو پنجر شوی تایر لرم. ጎማዬ ተንፍሳል gomayē tenifisali 1
g-m-yē t-n---s--i gomayē tenifisali
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟ ጎማ መቀየር ይችላሉ? goma mek’eyeri yichilalu? 1
go-a--ek---eri--i-hi-al-? goma mek’eyeri yichilalu?
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم. ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi. 1
t’-k’ī-i---ti---hi -afi-’a -f--i---e--. t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
زه نور پطرول / ګاز نه لرم ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። tech’emarī bēnizīni yelenyimi. 1
t--h-ema-- bēn---n- ye-en-i-i. tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟ ጀሪካን ይኖሮታል? jerīkani yinorotali? 1
je--kan---i--rota--? jerīkani yinorotali?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ ስልክ የት መደወል እችላለው? siliki yeti medeweli ichilalewi? 1
si--k- -e---m-d-wel-----i--l-wi? siliki yeti medeweli ichilalewi?
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم. የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali. 1
ye-ek--a---n----- āgel-gilot---asife-igen-a-i. yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم. ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። garazhi iyefelekunyi newi. 1
g-r--h--i---ele----i ----. garazhi iyefelekunyi newi.
یوه حادثه وشوه. የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። yemekīna gich’iti deriso newi. 1
y-mek--a---ch’i-i-d--iso-new-. yemekīna gich’iti deriso newi.
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟ የሚቀጥለው ስልክ የት ነው yemīk’et’ilewi siliki yeti newi 1
y-mī-’--’----i----i-i -et- ---i yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟ ሞባይል ይዘዋል? mobayili yizewali? 1
m---yil---ize-al-? mobayili yizewali?
موږ مرستې ته اړتیا لرو. እርዳታ እንፈልጋለን። iridata inifeligaleni. 1
i----t- ---fe-i--leni. iridata inifeligaleni.
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه! ዶክተር ጋር ይደውሉ! dokiteri gari yidewilu! 1
do-it-r---ari -id--ilu! dokiteri gari yidewilu!
پولیس ته زنګ ووهی! ለፖሊስ ይደውሉ! lepolīsi yidewilu! 1
l-pol--i---dew--u! lepolīsi yidewilu!
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه. እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን ibakihi/shi werek’etihini/shini 1
i-akih-/-hi w-r-k’e-ih--i-s--ni ibakihi/shi werek’etihini/shini
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز. መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ menija fek’adihini/shini ibakihi/shi 1
m-ni-a--e----ihi-i-shini --akih-/s-i menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ. የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi 1
y-temezegebiki--ti-i--h--e-ini---aki-i/--i yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -