د جملې کتاب

ps مشروبات   »   am መጠጦች

12 [ دولس ]

مشروبات

مشروبات

12 [አስራ ሁለት]

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

met’et’ochi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
زه چای څښم. እኔ ሻይ እጠጣለው። inē shayi it’et’alewi. 1
inē --ay- -t----ale--. inē shayi it’et’alewi.
زه قهوه څښم. እኔ ቡና እጠጣለው። inē buna it’et’alewi. 1
i-- ---a -t’e---l--i. inē buna it’et’alewi.
زه معدني اوبه څښم. እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። inē yeme’ādini wiha it’et’alewi. 1
inē --m---di-- -iha -t’et’a-e-i. inē yeme’ādini wiha it’et’alewi.
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟ ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? shayi belomī tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
sha----e-o---t-t’-t-al-h-/ch’ales--? shayi belomī tit’et’alehi/ch’aleshi?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟ ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? buna besikari tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
bu-- be--k-r--ti-’-t-a--h-/-h-a---hi? buna besikari tit’et’alehi/ch’aleshi?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟ ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? wiha keberedo gari tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
wi-- ke-eredo-g--i -i-’et’--e--/--’-lesh-? wiha keberedo gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
دلته یو محفل دی. እዚህ ድግስ አለ። izīhi digisi āle. 1
i---i d-------le. izīhi digisi āle.
خلک شیمپین څښي. ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። sewochi shamipanyi yit’et’alu. 1
se-oc-i-s-a--p--y- y-----’al-. sewochi shamipanyi yit’et’alu.
خلک شراب او بیر څښي. ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። sewochi yeweyini t’eji ina bīra yit’et’alu. 1
sewoc-----we--n- --e-i--na b-r-----’et’al-. sewochi yeweyini t’eji ina bīra yit’et’alu.
ایا تاسو شراب څښئ؟ አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? ālikoli tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
āl-koli-t---e-’alehi/ch’alesh-? ālikoli tit’et’alehi/ch’aleshi?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟ ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? wisikī tit’et’alehi/ ch’aleshi? 1
wi-ik- ti--et’-lehi- -h’-le-h-? wisikī tit’et’alehi/ ch’aleshi?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟ ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? kola ke rami gari tit’et’alehi/ch’aleshi? 1
k--a-k--r-m--g-ri --t--t’a--h-/c--a-e---? kola ke rami gari tit’et’alehi/ch’aleshi?
زه روښانه شراب نه خوښوم. ሻምፓኝ አልወድም። shamipanyi āliwedimi. 1
s-am-pan-- āliwe-imi. shamipanyi āliwedimi.
زه شراب نه خوښوم የወይን ጠጅ አልወድም። yeweyini t’eji āliwedimi. 1
y-wey--i --eji--liw-dimi. yeweyini t’eji āliwedimi.
زه بیر نه خوښوم. ቢራ አልወድም። bīra āliwedimi. 1
bī-a-ā--wedi-i. bīra āliwedimi.
ماشوم شیدې خوښوي. ህፃኑ ወተት ይወዳል። hit͟s’anu weteti yiwedali. 1
h-t͟-’-n- wet--i--i--d-l-. hit͟s’anu weteti yiwedali.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي. ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። liju koka ina yepomi ch’imak’ī yiwedali. 1
l-ju --k--i-a y----i -h’ima-’- --w---l-. liju koka ina yepomi ch’imak’ī yiwedali.
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی. ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። sētwa yebiritukani ina yeweyini ch’imak’ī tiwedalechi. 1
s--wa--e-i------n---n--ye-e--ni -h-i-ak---tiw-d--e--i. sētwa yebiritukani ina yeweyini ch’imak’ī tiwedalechi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -