فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр 2

‫92 [بیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [токсон эки]

92 [токсон эки]

Багыныңкы сүйлөмдөр 2

Bagınıŋkı süylömdör 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат. Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат. 1
S-n-n-ko-ur---t-rtk-nıŋ --n--kı-ı-d-nt-t. Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет. Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет. 1
Mın---ı- --p s-r- i--e-i- k-j--ım-ı --l--r--. Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет. Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет. 1
U-u------ -eç--k---- kı-ı---d---e--ire-. Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ Менимче ага дарыгер керек. Менимче ага дарыгер керек. 1
M-----e -g- ---ı------re-. Menimçe aga darıger kerek.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун. Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун. 1
Me- al--o--p---ta- ----oyl-ym--. Men al oorup jatat dep oyloymun.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ Менимче, ал азыр уктап жатат. Менимче, ал азыр уктап жатат. 1
Me-im--, ----zı- --tap -a-a-. Menimçe, al azır uktap jatat.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз. Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз. 1
Bi----ı---z--------y-ön-- çı-at d---n--m-t-ö-üz. Biz anı kızıbızga üylönöt çıgat degen ümüttöbüz.
‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз. Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз. 1
Bi- an-n-----s----p --g----müttö-üz. Biz anın akçası köp degen ümüttöbüz.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ Биз ал миллионер деген үмүттөбүз. Биз ал миллионер деген үмүттөбүз. 1
Bi--al-mi-l-o--r----en üm--t-bü-. Biz al millioner degen ümüttöbüz.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ Аялың кырсыкка кабылды деп уктум. Аялың кырсыкка кабылды деп уктум. 1
Ayal-ŋ k-rs-kka ka-ıld--de----t--. Ayalıŋ kırsıkka kabıldı dep uktum.
‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ Мен аны ооруканада деп уктум. Мен аны ооруканада деп уктум. 1
Men--------u----d---ep--kt--. Men anı oorukanada dep uktum.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум. Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум. 1
Senin-----u--aŋ takır -u-ul-- -aldı --- -k-u-. Senin avtounaaŋ takır buzulup kaldı dep uktum.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ Келгениңизге кубанычтамын. Келгениңизге кубанычтамын. 1
K--g-n-ŋiz-e k--a--ç--mın. Kelgeniŋizge kubanıçtamın.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ Кызыкканыңызга кубанычтамын. Кызыкканыңызга кубанычтамын. 1
Kız-k--n-ŋız----ub-n--tam--. Kızıkkanıŋızga kubanıçtamın.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын. Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын. 1
Ü-d--satı--a---n----a--- --tk----ızga--uba-ıç-am--. Üydü satıp aluunu kaalap jatkanıŋızga kubanıçtamın.
‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ Акыркы автобус кетип калган го деп корком. Акыркы автобус кетип калган го деп корком. 1
A-ı--ı----------et-----lga- go-d-p--orko-. Akırkı avtobus ketip kalgan go dep korkom.
‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ Такси алышыбыз керек го деп корком. Такси алышыбыз керек го деп корком. 1
Ta--i --ış-bı--k-r---go-d-- ko----. Taksi alışıbız kerek go dep korkom.
‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ Жанымда акчам жок го деп корком. Жанымда акчам жок го деп корком. 1
J--ı-da-a--am -o- g- --p ---ko-. Janımda akçam jok go dep korkom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -