فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр 2

‫92 [بیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [токсон эки]

92 [токсон эки]

Багыныңкы сүйлөмдөр 2

Bagınıŋkı süylömdör 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат. Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат. 1
Se--n--o-uruk t-r-ka--ŋ-m--- --jırd-ntat. Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет. Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет. 1
Mı-ça-ık -ö- -ıra -ç-e-iŋ---j--ı-dı k---ir--. Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет. Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет. 1
Uş--ç--ı--k--ikke--ŋ -ı-ırı--ı-kel-i-e-. Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ Менимче ага дарыгер керек. Менимче ага дарыгер керек. 1
M-nimç- --a -ar----------. Menimçe aga darıger kerek.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун. Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун. 1
Me------o--p ja--t d-p---l-y-un. Men al oorup jatat dep oyloymun.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ Менимче, ал азыр уктап жатат. Менимче, ал азыр уктап жатат. 1
M----çe--al-a-ı--u-ta----tat. Menimçe, al azır uktap jatat.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз. Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз. 1
B---a-- kı-ıbı--- ü--ö--t-ç--------en-ümü---büz. Biz anı kızıbızga üylönöt çıgat degen ümüttöbüz.
‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз. Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз. 1
B-z-anın -----ı-k-p-d-g-- ---ttö-üz. Biz anın akçası köp degen ümüttöbüz.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ Биз ал миллионер деген үмүттөбүз. Биз ал миллионер деген үмүттөбүз. 1
B-- a- --ll-one--d---n--m-ttö---. Biz al millioner degen ümüttöbüz.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ Аялың кырсыкка кабылды деп уктум. Аялың кырсыкка кабылды деп уктум. 1
A--l-ŋ ---s--k- k-bı-d- -ep -k-u-. Ayalıŋ kırsıkka kabıldı dep uktum.
‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ Мен аны ооруканада деп уктум. Мен аны ооруканада деп уктум. 1
M-- a-ı oo----na-a -ep -k---. Men anı oorukanada dep uktum.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум. Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум. 1
S-n---avt--na-- ---ı--b-z---p-ka-dı -e--uktum. Senin avtounaaŋ takır buzulup kaldı dep uktum.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ Келгениңизге кубанычтамын. Келгениңизге кубанычтамын. 1
K-----i-i--- kub--ıçtamın. Kelgeniŋizge kubanıçtamın.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ Кызыкканыңызга кубанычтамын. Кызыкканыңызга кубанычтамын. 1
K---kk-nı----- k--an----mın. Kızıkkanıŋızga kubanıçtamın.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын. Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын. 1
Ü--ü satıp --u-n- k---ap-----anı--z-a---ba--ç---ın. Üydü satıp aluunu kaalap jatkanıŋızga kubanıçtamın.
‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ Акыркы автобус кетип калган го деп корком. Акыркы автобус кетип калган го деп корком. 1
Akırkı---t---- ke-ip kalg-n g- ------rk-m. Akırkı avtobus ketip kalgan go dep korkom.
‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ Такси алышыбыз керек го деп корком. Такси алышыбыз керек го деп корком. 1
Tak---a-ı--bı- k-re- g- dep-ko-kom. Taksi alışıbız kerek go dep korkom.
‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ Жанымда акчам жок го деп корком. Жанымда акчам жок го деп корком. 1
Ja-ımd- a---m j-- -o --p-k--ko-. Janımda akçam jok go dep korkom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -