د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   ar ‫وسائل النقل العام‬

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

‫36 [ستة وثلاثون]

36 [stat wathalathun]

‫وسائل النقل العام‬

almuwasalat aleamat

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ ‫أين موقف الحافلة؟ ‫أين موقف الحافلة؟ 1
a--a --w-if--lha-ila? ayna mawqif alhafila?
کوم بس مرکز ته ځي؟ ‫أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟ ‫أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟ 1
ay---a---a-------i---- -a--az a--ad---t? ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
زه کوم شمیر بس واخلم؟ ‫أي خط علي أن أستقله؟ ‫أي خط علي أن أستقله؟ 1
ay --at---l-- -- -st-----h? ay khat ealay an astaqiluh?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ ‫هل علي تبديل الحافلة؟ ‫هل علي تبديل الحافلة؟ 1
hal -al----abdi--al-a---a? hal ealay tabdil alhafila?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ ‫أين يجب تبديل الحافلة؟ ‫أين يجب تبديل الحافلة؟ 1
a--- -aj-------di- al---il-? ayna yajibu tabdil alhafila?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ ‫كم ثمن التذكرة؟ ‫كم ثمن التذكرة؟ 1
kam--h-ma-----ad-kir-t? kam thaman altadhkirat?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ ‫كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟ ‫كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟ 1
kam----a----m-h-tat h---a-m--k-z-al-adin--? kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
تاسو دلته ښکته شئ. يجب عليك النزول من هنا. يجب عليك النزول من هنا. 1
y---b- --l-y- aln--u--m-n--una. yajibu ealayk alnuzul min huna.
تاسو له شا څخه بهر شئ. يتوجب عليك النزول من الخلف. يتوجب عليك النزول من الخلف. 1
ya-aj----e-layk-------l--i-----hal-. yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق. المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق. 1
a---tru alttal----y-si- --e--kha-s -a-a--q. almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق. الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق. 1
a---a-a- -lt---i ----l-baed-e--r da--y--. alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. ‫الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة. ‫الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة. 1
al-afi-at -l-tali-t-s--i--b--d -h-msat---hr --q-qa-. alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ متى يغادر المترو الأخير؟ متى يغادر المترو الأخير؟ 1
ma----yu-------almi-ru -l---i-? mataa yughadir almitru alakhir?
وروستی ټرام کله ځي؟ متى يغادر الترام الأخير؟ متى يغادر الترام الأخير؟ 1
m--aa-yu-ha--r alt-a-a- alakh-r? mataa yughadir alttaram alakhir?
وروستی بس کله ځي؟ متى تغادر الحافلة الأخيرة؟ متى تغادر الحافلة الأخيرة؟ 1
m-t-a -----d-- a-hafil-t-ala--i-at? mataa tughadir alhafilat alakhirat?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ هل لديك تذكرة؟ هل لديك تذكرة؟ 1
hal--a-a---tadh--ra-? hal ladayk tadhkirat?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة. تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة. 1
t--------?------ l-y--l--a-a-w-hid-tan. tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
بیا تاسو جریمه ورکړئ. ‫إذن عليك دفع غرامة. ‫إذن عليك دفع غرامة. 1
id-an eal-yk--afe --r---t. idhan ealayk dafe ghramat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -