د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   hy ինչ որ բան հիմնավորել 3

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

77 [յոթանասունյոթ]

77 [yot’anasunyot’]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

inch’ vor ban himnavorel 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum 1
In-h-u՞ c-’--’ t-rt’y-utum Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
زه باید وزن کموم. Ես պետք է նիհարեմ: Yes petk’ e niharem 1
Yes pe-k’ - --h--em Yes petk’ e niharem
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem 1
Y-------h’e---tum, -o-o-----v petk’ e -ih---m Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
ولې بیر نه څښئ؟ Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum 1
In-h-----h--k---a--jury-k-mum Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
زه لاهم باید موټر چلوم. Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: Yes petk’ e derr mek’yena varem 1
Y-s-p---- e -e-r me---e-----rem Yes petk’ e derr mek’yena varem
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem 1
Yes------- kh-um--v--ov-et-v --rr -et---e--e-’-e-a----em Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ Ինչու՞ չես սուրճը խմում: Inch’u՞ ch’yes surchy khmum 1
In--’-- --’yes---r-hy k---m Inch’u՞ ch’yes surchy khmum
هغه سړه ده. Սառն է: Sarrn e 1
Sa--n e Sarrn e
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: Yes ch’yem khmum, vorovhetev sarrn e 1
Y-- c--y-m ---um, vor-vhet-- --rr- e Yes ch’yem khmum, vorovhetev sarrn e
ته ولې چای نه څښې؟ Ինչու՞ չես թեյը խմում: Inch’u՞ ch’yes t’yeyy khmum 1
Inc-----ch--e- t’-e-- ---um Inch’u՞ ch’yes t’yeyy khmum
زه شکر نه لرم Ես շաքարավազ չունեմ: Yes shak’aravaz ch’unem 1
Yes --ak’a--va--c-’---m Yes shak’aravaz ch’unem
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: Yes ch’yem khmum, vorovhetev shak’aravaz ch’unem 1
Y-s-c-’-e- ----m--v-ro-----v shak’-r--a--ch’u--m Yes ch’yem khmum, vorovhetev shak’aravaz ch’unem
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: Inch’u՞ ch’yek’ apury utum 1
Inc-’u՞ ch’ye-’------ -t-m Inch’u՞ ch’yek’ apury utum
ما دوی ته امر نه دی کړی. Ես դա չեմ պատվիրել: Yes da ch’yem patvirel 1
Y-s d- -----m--at--rel Yes da ch’yem patvirel
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: Yes ch’yem utum, vorovhetev yes da ch’yem patvirel 1
Y-s c----m-utum, vor--h--e- --s ----h-y----a--i-el Yes ch’yem utum, vorovhetev yes da ch’yem patvirel
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ Ինչու՞ չեք միսը ուտում: Inch’u՞ ch’yek’ misy utum 1
Inch--՞ ---y-k’ -isy u--m Inch’u՞ ch’yek’ misy utum
زه سبزی خور یم Ես բուսակեր եմ: Yes busaker yem 1
Y-s-bu--k-- -em Yes busaker yem
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: Yes misy ch’yem utum, vorovhetev yes busaker ch’yem 1
Y-s--i-------e- utu---vorovhete- -e--b-sak-- ch-yem Yes misy ch’yem utum, vorovhetev yes busaker ch’yem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -