د جملې کتاب

ps فعلونه   »   hy մակբայներ

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [հարյուր]

100 [haryur]

մակբայներ

makbayner

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې երբևէ - երբեք երբևէ - երբեք 1
y--b------y--be-’ yerbeve - yerbek’
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: 1
Y--bev---i--n-am B-rrl---- y---e-l-y-k’ Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
نه هیڅکله نه. Ոչ, ոչ մի անգամ: Ոչ, ոչ մի անգամ: 1
V-ch-, v--h’-----ngam Voch’, voch’ mi angam
څوک هیڅوک ինչ-որ մեկը - ոչ ոք ինչ-որ մեկը - ոչ ոք 1
inc-’-v-r --k-------h’ ---’ inch’-vor meky - voch’ vok’
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: 1
Inc-’ --- mek-n -----’ -ok-i)aystegh-ch---c-’-՞--ye-’ Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: 1
Voch-, yes ----e-h voc---meki(vo-h- -ok-i- -h’y-m -h-nac---m Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
لاهم - نور نه դեռ - այլևս դեռ - այլևս 1
de-r --a--evs derr - aylevs
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: 1
Ayst--h-------e-ka՞- yek’--nalu Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: 1
V--h-,---s-ay----- ayl-vs --’--m-mna-u Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
بل څه - نور څه نه դեռ ինչ որ բան- ոչինչ դեռ ինչ որ բան- ոչինչ 1
d--- i-ch’-vor b-n- -oc--inch’ derr inch’ vor ban- voch’inch’
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: 1
D-rr-i---’-vor-b-- u---- y--’-k---l Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
نه، زه نور څه نه غواړم. Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: 1
V----,-ye- -och’--ch- c---em-uz-m Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
یو څه - تر اوسه هیڅ نه արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ 1
a-d-n in-h----r---n---d-r--v-c-’inch’ arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: 1
A--e-----h’-vor -a- --r--- yek’ Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: 1
Vo-h-, ------e----ch’in--’-c----m---rel Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
بل څوک - نور هیڅوک ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք 1
ur--hy –-----h vo----v-k’ urishy – urish voch’ vok’
څوک یو قهوه غواړي؟ Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: 1
In-h--vor mek------h----ank-nu՞m e Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
نه، نور هیڅوک نه. Ոչ, ոչ ոք: Ոչ, ոչ ոք: 1
V-c-’- -oc-- -ok’ Voch’, voch’ vok’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -