د جملې کتاب

ps فعلونه   »   hy մակբայներ

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [հարյուր]

100 [haryur]

մակբայներ

makbayner

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې երբևէ - երբեք երբևէ - երբեք 1
y-----e----erb-k’ yerbeve - yerbek’
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: 1
Y-rb-v-----------B--rlinum----h--- ---’ Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
نه هیڅکله نه. Ոչ, ոչ մի անգամ: Ոչ, ոչ մի անգամ: 1
V--h-- v-c-- -i-a---m Voch’, voch’ mi angam
څوک هیڅوک ինչ-որ մեկը - ոչ ոք ինչ-որ մեկը - ոչ ոք 1
i-ch---o- m-ky---v--h- vo-’ inch’-vor meky - voch’ vok’
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: 1
I-c-’-vo---e--- (-o-h’--ok--)---t-g--chan--h--՞m -ek’ Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: 1
Voch’- y-s---st--- ---h’ -e-i(-------ok’-- -h’y-m ------h-um Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
لاهم - نور نه դեռ - այլևս դեռ - այլևս 1
der--- ayl--s derr - aylevs
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: 1
Ays-----d-rr-y-----r-ye-’-mna-u Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: 1
V-c-’--yes--ys-eg--a---vs -h’-em-mn-lu Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
بل څه - نور څه نه դեռ ինչ որ բան- ոչինչ դեռ ինչ որ բան- ոչինչ 1
de---i-ch----r --n- v-c-----h’ derr inch’ vor ban- voch’inch’
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: 1
D-r- in--’ ----b-n-uz-՞--ye-’ kh-el Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
نه، زه نور څه نه غواړم. Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: 1
Vo-h-,-ye--voch--nch- ch---m-u--m Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
یو څه - تر اوسه هیڅ نه արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ 1
arde---nc-- vor-ba--- ---- voc-’in--’ arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: 1
A-den -nch- -----a- --re՞l----’ Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: 1
Voc--,-de-- y------h’i-----c-’y-m ---el Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
بل څوک - نور هیڅوک ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք 1
ur-s-y – -rish voc-’----’ urishy – urish voch’ vok’
څوک یو قهوه غواړي؟ Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: 1
In--- -o- -eky--u-----s--nk--u---e Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
نه، نور هیڅوک نه. Ոչ, ոչ ոք: Ոչ, ոչ ոք: 1
V-ch-- ----’ v-k’ Voch’, voch’ vok’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -