د جملې کتاب

ps فعلونه   »   hy մակբայներ

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [հարյուր]

100 [haryur]

մակբայներ

makbayner

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې երբևէ - երբեք երբևէ - երբեք 1
ye---v--- ye-b--’ yerbeve - yerbek’
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: 1
Yerbe-e-mi--n-a--B---l-n---yeg---- ye-’ Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
نه هیڅکله نه. Ոչ, ոչ մի անգամ: Ոչ, ոչ մի անգամ: 1
V--h-, -o-h- -i -n--m Voch’, voch’ mi angam
څوک هیڅوک ինչ-որ մեկը - ոչ ոք ինչ-որ մեկը - ոչ ոք 1
i-c----o- -e-- - -o--’-vo-’ inch’-vor meky - voch’ vok’
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: 1
I---’--or--e------oc---vok-i-a--t----cha-ac---՞- yek’ Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: 1
Vo--’,--e- -y--e-------’-m-ki--oc----ok’i) c-’y----h-na---um Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
لاهم - نور نه դեռ - այլևս դեռ - այլևս 1
derr-- -yl-vs derr - aylevs
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: 1
A-steg- d--r-yerka-- y-----nalu Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: 1
V--h-,--es---s-e-h a-lev- c--y-- mnalu Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
بل څه - نور څه نه դեռ ինչ որ բան- ոչինչ դեռ ինչ որ բան- ոչինչ 1
derr -n-h- -o- b-n--voc---n-h’ derr inch’ vor ban- voch’inch’
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: 1
D-----n----v-r b-- -zu՞m y-k’ khm-l Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
نه، زه نور څه نه غواړم. Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: 1
V----- y-- -oc-’-nc-’-c---em--zum Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
یو څه - تر اوسه هیڅ نه արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ 1
ard-n--nch---o- --n - -er--vo-h’----’ arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: 1
Ard-- ----- vor-b-n--e---l-ye-’ Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: 1
V-c-’,-de-r yes voch-in-h’-c--yem----el Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
بل څوک - نور هیڅوک ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք 1
u--s-- – u-i-- voc-’ v-k’ urishy – urish voch’ vok’
څوک یو قهوه غواړي؟ Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: 1
I---’ -o- --ky------ ts--nk--u՞m-e Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
نه، نور هیڅوک نه. Ոչ, ոչ ոք: Ոչ, ոչ ոք: 1
Voch’, -och--v-k’ Voch’, voch’ vok’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -