د جملې کتاب

ps ماضی   »   hy անցյալ 4

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

84 [ութանասունչորս]

84 [ut’anasunch’vors]

անցյալ 4

ants’yal 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
لوستل կարդալ kardal 1
ka---l kardal
ما لوستلي دی. Ես կարդացել եմ: Yes kardats’yel yem 1
Yes -a-da--’ye--yem Yes kardats’yel yem
ما ټول ناول ولوست. Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: Yes amboghj vepy kardats’yel yem 1
Yes --b-gh--v-py k--d----ye--yem Yes amboghj vepy kardats’yel yem
پوهیدل հասկանալ haskanal 1
h-s-a--l haskanal
پوه شوم. Ես հասկացել եմ: Yes haskats’yel yem 1
Yes ha--at-’ye--y-m Yes haskats’yel yem
زه په ټول متن پوه شوم. Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: Yes amboj tek’sty haskats’yel yem 1
Y-- -mboj --k-----hask-t--ye--yem Yes amboj tek’sty haskats’yel yem
ځواب պատասխանել pataskhanel 1
pa-a---an-l pataskhanel
ما ځواب ورکړ. Ես պատասխանել եմ: Yes pataskhanel yem 1
Ye----t--k-a-el---m Yes pataskhanel yem
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: Yes bolor harts’yerin pataskhanel yem 1
Y-s --l-------s’-eri- -a-ask--n-- -em Yes bolor harts’yerin pataskhanel yem
زه پوهیږم - زه پوهیږم. Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Yes da gitem- yes da gitei 1
Y-- -- g-t--- -es-da --t-i Yes da gitem- yes da gitei
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: Yes da grum yem- yes da grel ei 1
Y-s-da-gr-m------ye- -- -re- -i Yes da grum yem- yes da grel ei
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: Yes da lsum yem- yes da lsel ei 1
Y--------um-ye-- -es--- lse- ei Yes da lsum yem- yes da lsel ei
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: Yes da berum yem- yes da berel ei 1
Y-s-da-ber-----m--y---da---r-l--i Yes da berum yem- yes da berel ei
زه دا راوړم - زه دا راوړم. Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: Yes da tanum yem- yes da tarel ei 1
Y----a---n-m--em- -es d- -a--l--i Yes da tanum yem- yes da tarel ei
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: Yes da gnum yem- yes da gnel ei 1
Y----a ---m -em- --- -a -nel -i Yes da gnum yem- yes da gnel ei
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: Yes dran spasum yem- yes dran spasum ei 1
Yes--ra- -pa-u---------s-dr-n -pasum--i Yes dran spasum yem- yes dran spasum ei
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: Yes da bats’atrum yem- yes da bats’atrel ei 1
Y-s-d- -ats-a--um---m- y-- -a--ats’a-re- -i Yes da bats’atrum yem- yes da bats’atrel ei
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Yes da gitem- yes da gitei 1
Y----- --te-- -es-da --t-i Yes da gitem- yes da gitei

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -