د جملې کتاب

ps ترکیبونه 2   »   hy բարդ ստորադասական 2

95 [ پنځه نوي ]

ترکیبونه 2

ترکیبونه 2

95 [իննսունհինգ]

95 [innsunhing]

բարդ ստորադասական 2

bard storadasakan 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟ Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum 1
Inc--k’a՞n---am--a---- vor-n--c--i a---hatum Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
د هغې له واده راهیسې؟ Ամուսնությունից սկսա՞ծ: Amusnut’yunits’ sksa՞ts 1
Am------y--i--’-sksa-ts Amusnut’yunits’ sksa՞ts
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum 1
A--, ----mu-n-t’--ni--’ -et---yw--vs c-----shk-atum Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum 1
Am--nan---t----k-a---n- ayl--s --’------ha-um Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو. Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen 1
Ts--o-’-n--uts’-sksat- n--nk’-----a--k y-n Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي. Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: Yerekhaner unenaluts’ sksats’ nrank’ hazvadep yen yerekoyan durs gnum 1
Ye----ane--u--nalut---sksa-s--n--nk’ ha----e--y-n--ere-oy-n--urs g--m Yerekhaner unenaluts’ sksats’ nrank’ hazvadep yen yerekoyan durs gnum
هغه کله ٹیلیفون کوي؟ Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: Ye՞rb e na herrakhosov khosum 1
Y---b - n--he-rakho--v kh-s-m Ye՞rb e na herrakhosov khosum
د موټر چلولو پرمهال؟ Վարելու ընթացքու՞մ: Varelu ynt’ats’k’u՞m 1
Va-el- -nt’ats’k’-՞m Varelu ynt’ats’k’u՞m
هو، د موټر چلولو پرمهال. Այո, վարելու ընթացքում: Ayo, varelu ynt’ats’k’um 1
Ay-, v-rel--ynt’-t-’-’um Ayo, varelu ynt’ats’k’um
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده. նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: na herrakhosov khosum e varelu ynt’ats’k’um 1
na her-a---s-v--ho-u--e v---l- y---a-s-k-um na herrakhosov khosum e varelu ynt’ats’k’um
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري. Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: Na herrustats’uyts’ e nayum hardukelu ynt’ats’k’um 1
Na---rr---ats’-yt-’ --n--um --r----l--yn-’--s’k’-m Na herrustats’uyts’ e nayum hardukelu ynt’ats’k’um
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري. Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: Na yerazhshtut’yun e lsum handznararut’yunnery katarelu ynt’ats’k’um 1
N---eraz---t-------- l--- h-nd-nar-r-t-y-n--ry-k-ta-e-u-yn----s’k’-m Na yerazhshtut’yun e lsum handznararut’yunnery katarelu ynt’ats’k’um
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم. Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Yes voch’inch’ ch’yem tesnum, yet’ye yes aknots’ ch’unem 1
Yes v-ch-inch’-c-’y-m--e-nu-, y---ye-ye- --no-s’---’--em Yes voch’inch’ ch’yem tesnum, yet’ye yes aknots’ ch’unem
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي. Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Yes voch’inch’ ch’yem haskanum, yet’ye yerazhshtut’yuny bardzr e 1
Y-s -----i-ch- c-’ye- ---kanu---yet--e --r--h--t-t’-u---b------e Yes voch’inch’ ch’yem haskanum, yet’ye yerazhshtut’yuny bardzr e
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم. Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Yes voch’ mi hot ch’yem zgum, yet’ye harbukhov hivand yem 1
Ye- v---’ mi hot--h-yem -gum,-----y----r--kho- h-v--d yem Yes voch’ mi hot ch’yem zgum, yet’ye harbukhov hivand yem
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي. Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Menk’ tak’si yenk’ verts’num, yet’ye andzrev e galis 1
Men-’ t-k’-- yen------ts’n--- y--’-e--nd-r---e-gal-s Menk’ tak’si yenk’ verts’num, yet’ye andzrev e galis
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو. Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Menk’ ashkharhov kshrjagayenk’, yet’ye lotoyov gumar shahenk’ 1
M-nk- -s-kh-rh-- --hr---ay--k-,--et-ye-l-toyov g-m-r-s-a-en-’ Menk’ ashkharhov kshrjagayenk’, yet’ye lotoyov gumar shahenk’
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي. Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Menk’ ksksenk’ chashy, yet’ye na shutov ch’ga 1
M---- ks-s-n-’--h--hy,-ye--y---a--h---- ch--a Menk’ ksksenk’ chashy, yet’ye na shutov ch’ga

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -