د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   bn কারণ দেখানো ৩

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

৭৭ [সাতাত্তর]

77 [sātāttara]

কারণ দেখানো ৩

kāraṇa dēkhānō 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না? আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না? 1
ā--ni-kēna-k-ka kh--c-ē-a-n-? āpani kēna kēka khācchēna nā?
زه باید وزن کموم. আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷ আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷ 1
Ā--k- -m--a--j--a---mā-ē----ē Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷ আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷ 1
ā-- -ṭ--k--cch--n- kā---- --ākē-a---y-'---m-r--ōj--a kamā-ē h-bē āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
ولې بیر نه څښئ؟ আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না? আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না? 1
āp-ni kē-- -īẏ-r- k--cc-ēna--ā? āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
زه لاهم باید موټر چلوم. আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ 1
Ā--kē--ā-- -āl-t--habē Āmākē gāṛī cālātē habē
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷ 1
āmi bī-------ācch--n- --ra----mā-ē--ā-- cāl--ē -abē āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ তুমি কেন কফি খাচ্ছো না? তুমি কেন কফি খাচ্ছো না? 1
tu-i--ē-a -ap------cc-ō --? tumi kēna kaphi khācchō nā?
هغه سړه ده. এটা ঠাণ্ডা ৷ এটা ঠাণ্ডা ৷ 1
Ēṭā---āṇḍā Ēṭā ṭhāṇḍā
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷ আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷ 1
āmi-k-p-i k-āc--i--ā--ā--ṇ----- ṭh---ā āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
ته ولې چای نه څښې؟ তুমি কেন চা খাচ্ছো না? তুমি কেন চা খাচ্ছো না? 1
t--i-kēna-cā-k-āc-h--nā? tumi kēna cā khācchō nā?
زه شکر نه لرم আমার কাছে চিনি নেই ৷ আমার কাছে চিনি নেই ৷ 1
Āmār--k---- -in- n-'i Āmāra kāchē cini nē'i
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷ আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷ 1
ā----ā--hācc-i-n--k-r-ṇ- ā-ā-- k-c----i---nē'i āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē'i
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না? আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না? 1
ā---- k-n--sy--- k--c-h-na-nā? āpani kēna syupa khācchēna nā?
ما دوی ته امر نه دی کړی. আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ 1
Ā-- --- arḍā-a ka-i-i Āmi ēṭā arḍāra karini
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷ 1
ā-- ----khā-chi-n--kā--ṇa āmi-ē-ā -r--ra-k--i-i āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ আপনি কেন মাংস খান না? আপনি কেন মাংস খান না? 1
ā-an- -ē---m--sa --ā-- nā? āpani kēna mānsa khāna nā?
زه سبزی خور یم আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ 1
Ām--ē----na--ir--i--bhōjī Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷ 1
ām- ē-ā----cch- nā-kār----ām----a-a-a n---mi-a--ō-ī āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -