د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 3   »   hy ռեստորանում 3

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

31 [երեսունմեկ]

31 [yeresunmek]

ռեստորանում 3

rrestoranum 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
زه ایپٹائزر غواړم. Ես կցանկանայի նախուտեստ: Yes kts’ankanayi nakhutest 1
Y-s k-s’a--a-a-i -a--ut-st Yes kts’ankanayi nakhutest
زه سلاد غواړم Ես կցանկանայի սալաթ եմ: Yes kts’ankanayi salat’ yem 1
Y-s-k--’-nk------s-l--’-y-m Yes kts’ankanayi salat’ yem
زه سوپ غواړم Ես կցանկանայի ապուր: Yes kts’ankanayi apur 1
Ye- kts’--k----- ---r Yes kts’ankanayi apur
زه خواږه غواړم. Ես կցանկանայի աղանդեր: Yes kts’ankanayi aghander 1
Ye--kts’an--n--i ----nd-r Yes kts’ankanayi aghander
زه د کریم سره آیس کریم غواړم. Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak 1
Y-- -ts’anka-ayi--e-u--’-’-v---g------k Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
زه میوه یا پنیر غواړم. Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: Yes kts’ankanayi mirg kam panir 1
Y-s---s’---a-a-- mi-g--a----nir Yes kts’ankanayi mirg kam panir
موږ غواړو چې ناشته وکړو. Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel 1
Menk--t--an---um yen---nak--chas-el Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. Մենք ցանկանում ենք ճաշել: Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel 1
Menk- t-’an-anum-y---’ ---shel Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
موږ د شپې ډوډۍ غواړو. Մենք ցանկանում ենք ընթրել: Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel 1
M-nk’ -s----a-um--e--’ y-t’-el Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
د ناشتې لپاره څه غواړې؟ Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin 1
I՞-c-- kts’--ka-ay-k’--a-ha-h--hin I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: Hats’ jemov yev meghro՞v 1
H---’ ----v-y-v----hro՞v Hats’ jemov yev meghro՞v
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: Tost yershikov yev paniro՞v 1
To-t---r--iko--y-v--a-iro-v Tost yershikov yev paniro՞v
پخه شوې هګۍ؟ Եփած ձու՞: Yep’ats dzu՞ 1
Yep--ts dzu՞ Yep’ats dzu՞
یوه پخه هګۍ؟ Տապակած ձու՞: Tapakats dzu՞ 1
Ta--k--s ---՞ Tapakats dzu՞
آملېټ؟ Ձվածեղ՞: Dzvatsegh՞ 1
D-v-ts--h՞ Dzvatsegh՞
یو بل مستې، مهرباني وکړئ. Խնդրում եմ նաև մածուն: Khndrum yem naev matsun 1
Khndr---ye-----v-----un Khndrum yem naev matsun
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: Khndrum yem naev agh yev pghpegh 1
Khn---m --m-n--------yev--ghp-gh Khndrum yem naev agh yev pghpegh
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: Khndrum yem naev mek bazhak jur 1
K-ndru- -e- naev mek----h----ur Khndrum yem naev mek bazhak jur

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -