د جملې کتاب

ps دوه ګونی ترکیبونه   »   hy կրկնակի բարդ ստորադասական

98 [ اته نوي ]

دوه ګونی ترکیبونه

دوه ګونی ترکیبونه

98 [իննսունութ]

98 [innsunut’]

կրկնակի բարդ ստորադասական

krknaki bard storadasakan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
سفر ښکلی و، مګر ډیر ستړی کوونکی. Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: 1
C-a------t-y--- ---eev --ghe-----------ay-s--n--v -o--e--’-ts-i--’ Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
ریل ګاډی پر خپل وخت و، خو ګڼه ګوڼه ډېره وه. Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: 1
Gna--’k----------chsh-ap-h -r,--a--s’ n-e----ts’-n Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
هوټل راحته وو مګر ډیر قیمت. Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: 1
Hyu---ots’---------harm-r-----e-- -a-ts’---e----ank Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
هغه یا بس یا ریل ګاډی اخلي. Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: 1
Na k-m-av-----n e-v-r--’n-m,-kam-e- g-at--k’y Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
هغه به نن شپه یا سبا سهار راشي. Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: 1
N- -a-----o- ---ek-----k-a,-ka---a------ut Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
هغه یا زموږ سره ژوند کوي یا په هوټل کې. Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: 1
N- k-m -ez m-t---p--- k-- --u-a------m Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
هغه په هسپانوي او انګلیسي خبرې کوي. Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: 1
Na ---e- is-a--ren e--h---m-----´-------en Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
هغه په لندن او مادرید دواړو کې ژوند کړی دی. Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: 1
N- -’-e´ M--r-du- - ap----yev t’ye-´-on-o-um Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
هغه اسپانیا او انګلستان دواړه پیژني. Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: 1
Na---a-ach’-----t-ye´ I--an-----e--t--e´A-gli-n Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
هغه نه فقط احمق دی، هغه سست هم دی. Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: 1
Na-voc-’ mia-n h--ar -- a-- -aev-ts-yl Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
هغه نه فقط ښکلې ده، هغه هوښیاره هم ده. Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: 1
Na-vo-----ia-n---gh-t-’i--e----- ---- ---l-ts’i Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
هغه نه فقط په جرمني، بلکې فرانسوي هم خبرې کوي. Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: 1
Na kh---m-e ----- mi-yn-g-----e-e---ay- naev fr-n-eren Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
زه نه پیانو غږولی شم او نه ګیتار. Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: 1
Ye- -oc-’ d--h-am-r y-m-------, ----’ -l-ki--a-r Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
زه نه والټز کولی شم او نه سمبا. Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: 1
Y-s---ch’ val----m -a---- ---h’ el sam-a Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
زه اوپیرا یا بیلټ نه خوښوم. Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: 1
Ye- v-c-’ -pe-a yem--ir-m,-vo-h-----b--et Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
څومره ژر چې تاسو کار کوئ ، هومره ژر به تاسو ترسره کوئ. Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: 1
I---’-’a- -----d--a-hkhat-s---yn-’-n ---t k-e-ja-s’--s Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
چې څومره ژر تاسو راشئ ، هومره دمخه تاسو پریږدئ. Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: 1
Inc--k-a-----t-ga-- -y----- -h-- k-nas Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
چې څومره تاسو زوړ شئ ، هومره آرام ته غواړې. Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: 1
I--h’--a- tser-nu---e-- a----an h-r--ra-e- y-s-darr--m Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -