د جملې کتاب

ps د اونۍ ورځې   »   hy շաբաթվա օրեր

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

9 [ինը]

9 [iny]

շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
دوشنبه երկուշաբթի երկուշաբթի 1
yer---h--t-i yerkushabt’i
د سه شنبې երեքշաբթի երեքշաբթի 1
ye--k’-ha---i yerek’shabt’i
چهارشنبه չորեքշաբթի չորեքշաբթի 1
c-’-o-e----a--’i ch’vorek’shabt’i
پنجشنبه հինգշաբթի հինգշաբթի 1
hin-s-a---i hingshabt’i
جمعه ուրբաթ ուրբաթ 1
ur-at’ urbat’
د شنبې ورځ շաբաթ շաբաթ 1
s-a--t’ shabat’
یک شنبه կիրակի կիրակի 1
k-raki kiraki
اونۍ մի շաբաթ մի շաբաթ 1
mi-sh--a-’ mi shabat’
له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې երկուշաբթիից մինչև կիրակի երկուշաբթիից մինչև կիրակի 1
y--ku--ab---it-- --n--’y-- k-ra-i yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
لومړۍ ورځ دوشنبه ده. Առաջին օրը երկուշաբթին է: Առաջին օրը երկուշաբթին է: 1
A-r-j---o-y--erk--hab--in-e Arrajin ory yerkushabt’in e
دویمه ورځ سه شنبه ده. Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: 1
Y--kr-r--o------e--s-ab-’-n-e Yerkrord ory yerek’shabt’in e
دریمه ورځ چهارشنبه ده. Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: 1
Y---or---r- -h--ore---h-bt--n-e Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
څلورمه ورځ پنجشنبه ده. Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: 1
C----rror--------ng-ha-t’---e Ch’vorrord ory hingshabt’in e
پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: 1
H-n-e-ord-or-----a-’- e Hingerord ory urbat’n e
شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. Վեցերորդ օրը շաբաթն է: Վեցերորդ օրը շաբաթն է: 1
V---’y-r--d-ory--ha---’- e Vets’yerord ory shabat’n e
اوومه ورځ یکشنبه ده. Յոթերորդ օրը կիրակին է: Յոթերորդ օրը կիրակին է: 1
Yo-’y---rd or- --r---n e Yot’yerord ory kirakin e
اونۍ اوه ورځې لري. Շաբաթն ունի յոթ օր: Շաբաթն ունի յոթ օր: 1
Shab--’- u-- yo-’--r Shabat’n uni yot’ or
موږ پنځه ورځې کار کوو. Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: 1
Me--- ash----u---e-k--miay- hi-- or Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -