د جملې کتاب

ps نفي 1   »   hy ժխտում 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [վաթսունչորս]

64 [vat’sunch’vors]

ժխտում 1

zhkhtum 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. Ես բառը չեմ հասկանում: Ես բառը չեմ հասկանում: 1
Y-- barry--h-yem h-skan-m Yes barry ch’yem haskanum
زه په دې جمله نه پوهیږم. Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: 1
Y-- -ak-ad-s--’yu---c--y-m-h---anum Yes nakhadasut’yuny ch’yem haskanum
زه په معنی نه پوهیږم. Ես իմաստը չեմ հասկանում: Ես իմաստը չեմ հասկանում: 1
Y-- ima--y--h---- h--k---m Yes imasty ch’yem haskanum
ښوونکی ուսուցիչ ուսուցիչ 1
u--ts’-c-’ usuts’ich’
ایا ته استاد پوهیږې؟ ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: 1
U-u-s’-h--n ha--an--m-y-k’ Usuts’ch’in haskanu՞m yek’
هو، زه هغه ښه پوهیږم. Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 1
Ay-,------r-n-la--y------k---m Ayo, yes nran lav yem haskanum
ښوونکی ուսուցչուհի ուսուցչուհի 1
u-u---c-’--i usuts’ch’uhi
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: 1
Us-t---h’-h-n-ha-k------ye-’ Usuts’ch’uhun haskanu՞m yek’
هو، زه دوی ښه پوهیږم. Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 1
A-o,--e---ra- --v---m--a-ka--m Ayo, yes nran lav yem haskanum
خلک մարդիկ մարդիկ 1
mardik mardik
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: 1
Ays -ar-k-n-s’-has----՞- y-k’ Ays mardkants’ haskanu՞m yek’
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: 1
V----, --- nr---s- l-- ch-yem h----num Voch’, yes nrants’ lav ch’yem haskanum
ملګرې ընկերուհի ընկերուհի 1
y--eruhi ynkeruhi
ته یوه ملګرې لرې؟ Ընկերուհի ունե՞ս: Ընկերուհի ունե՞ս: 1
Y---r--- -n--s Ynkeruhi une՞s
هو، زه یو لرم. Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: 1
A----y-s -- ------h- u-em Ayo, yes mi ynkeruhi unem
لور դուստր դուստր 1
du-tr dustr
لور لرې؟ Դուստր ունե՞ս: Դուստր ունե՞ս: 1
D--t- -n--s Dustr une՞s
نه، زه لور نه لرم. Ոչ, ես դուստր չունեմ: Ոչ, ես դուստր չունեմ: 1
V-ch’,-ye- du--r ---u-em Voch’, yes dustr ch’unem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -