د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   pa ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [ਤੇਈ]

23 [Tē'ī]

ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ

vidēśī bhāśānvāṁ sikhaṇā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ ਤੁਸੀਂ ਸਪੇਨੀ ਕਿੱਥੋਂ ਸਿੱਖੀ? tusīṁ sapēnī kithōṁ sikhī? 1
t---ṁ s--ē-ī-k--h-ṁ---k-ī? tusīṁ sapēnī kithōṁ sikhī?
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ puratagālī vī jāṇadē hō? 1
Kī -usī----rat---l--vī jāṇad- hō? Kī tusīṁ puratagālī vī jāṇadē hō?
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. ਜੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਇਟਾਲੀਅਨ ਵੀ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ। Jī hāṁ, atē maiṁ thōṛhī jihī iṭālī'ana vī jāṇadā/ jāṇadī hāṁ. 1
J--h--,------ai---h---- jihī-i--lī'--- v- j--a-ā/ j-ṇa-- h--. Jī hāṁ, atē maiṁ thōṛhī jihī iṭālī'ana vī jāṇadā/ jāṇadī hāṁ.
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਬੋਲਦੇ ਹੋ? Mainū lagadā hai tusīṁ bahuta cagā bōladē hō? 1
M---ū-l--adā h-i tu-īṁ ba-u-a c-g---ōladē---? Mainū lagadā hai tusīṁ bahuta cagā bōladē hō?
ژبې یو شان دی ਇਹ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਕਾਫੀ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀਆਂ ਹਨ। Iha bhāśānvāṁ kāphī ikō jihī'āṁ hana. 1
Iha b--ś--v-ṁ kā--ī-i---ji-ī--ṁ ----. Iha bhāśānvāṁ kāphī ikō jihī'āṁ hana.
زه دوی ښه پوهیږم. ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੜੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ uhanāṁ nū baṛī cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ. 1
M--- --anāṁ ----a-- c-gī--a--hā----m---- -akad-/ -aka---h--. Maiṁ uhanāṁ nū baṛī cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. ਪਰ ਬੋਲਣਾ ਅਤੇ ਲਿਖਣਾ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ। Para bōlaṇā atē likhaṇā muśakila hai. 1
P----b-laṇā --ē ------ā -u-----a hai. Para bōlaṇā atē likhaṇā muśakila hai.
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. ਮੈਂ ਹੁਣ ਵੀ ਕਈ ਗਲਤੀਆਂ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ huṇa vī ka'ī galatī'āṁ karadā/ karadī hāṁ. 1
M-iṁ-huṇ--vī----ī ----tī--- k----ā-----adī-hāṁ. Maiṁ huṇa vī ka'ī galatī'āṁ karadā/ karadī hāṁ.
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਮੇਰੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਠੀਕ ਕਰਨਾ। Kirapā karakē hamēśāṁ mērī'āṁ galatī'āṁ ṭhīka karanā. 1
K--a-- ----kē---m-ś-- m--ī'ā- g---tī'---ṭh--- ---anā. Kirapā karakē hamēśāṁ mērī'āṁ galatī'āṁ ṭhīka karanā.
ستاسو تلفظ ښه دی. ਤੁਹਾਡਾ ਆਚਰਣ ਚੰਗਾ ਹੈ। Tuhāḍā ācaraṇa cagā hai. 1
Tu--ḍ------a-a c-g- h-i. Tuhāḍā ācaraṇa cagā hai.
تاسو لږ تلفظ لرئ. ਤੁਸੀਂ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਿਹੇ ਸਵਰਾਘਾਤ ਨਾਲ ਬੋਲਦੇ ਹੋ। Tusīṁ thōṛhē jihē savarāghāta nāla bōladē hō. 1
T--ī- thōṛ----i-ē sava--g--t- nāl--b----ē h-. Tusīṁ thōṛhē jihē savarāghāta nāla bōladē hō.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਦੇ ਵਸਨੀਕ ਹੋ, ਇਹ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। Tusīṁ kithōṁ dē vasanīka hō, iha patā lagadā hai. 1
Tus-ṁ---t-----ē -as-nīk----,-i-a--atā l-------ai. Tusīṁ kithōṁ dē vasanīka hō, iha patā lagadā hai.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ ਤੁਹਾਡੀ ਮਾਂ – ਬੋਲੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ? Tuhāḍī māṁ – bōlī kihaṛī hai? 1
T---ḍī --- --bōlī k----ī -ai? Tuhāḍī māṁ – bōlī kihaṛī hai?
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਕੋਰਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? Kī tusīṁ kō'ī bhāśā dā kōrasa kara rahē hō? 1
K- ----ṁ k--ī---āś- dā k---sa -ara r--ē h-? Kī tusīṁ kō'ī bhāśā dā kōrasa kara rahē hō?
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? Tusīṁ kisa pusataka dā isatēmāla kara rahē hō? 1
Tu--- ---- --s-ta-a--ā -----m--- -ar----h- hō? Tusīṁ kisa pusataka dā isatēmāla kara rahē hō?
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਯਾਦ ਨਹੀਂ। Usadā nāma mainū ajē yāda nahīṁ. 1
Us--- -ām- mai-ū--j--yā-a ---ī-. Usadā nāma mainū ajē yāda nahīṁ.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। Mainū ajē usadā nāma yāda nahīṁ ā rihā. 1
M-in- a-ē us--ā -āma---da ---ī--ā---h-. Mainū ajē usadā nāma yāda nahīṁ ā rihā.
ما هغه هېر کړ. ਮੈਂ ਭੁੱਲ ਗਿਆ / ਗਈ। Maiṁ bhula gi'ā/ ga'ī. 1
M-i- --ul- ----/ --'-. Maiṁ bhula gi'ā/ ga'ī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -