د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   ru Изучать иностранные языки

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [двадцать три]

23 [dvadtsatʹ tri]

Изучать иностранные языки

Izuchatʹ inostrannyye yazyki

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Где Вы выучили испанский? Gde Vy vyuchili ispanskiy? 1
Gd- V--v-uch-l--is-ansk--? Gde Vy vyuchili ispanskiy?
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Вы знаете тоже португальский? Vy znayete tozhe portugalʹskiy? 1
Vy-z-ayete-t---- -ortug-lʹ-k--? Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Да, и немного итальянский. Da, i nemnogo italʹyanskiy. 1
D-,-i -em-o---italʹ-----iy. Da, i nemnogo italʹyanskiy.
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. По-моему, Вы говорите очень хорошо. Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho. 1
P--mo-em-- -y -ov-rite-och-nʹ k---osho. Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
ژبې یو شان دی Эти языки достаточно похожи. Eti yazyki dostatochno pokhozhi. 1
Eti -az-k- d---------- p--h-zhi. Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
زه دوی ښه پوهیږم. Я их хорошо понимаю. Ya ikh khorosho ponimayu. 1
Ya---h --or-sho-p-n---y-. Ya ikh khorosho ponimayu.
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Но говорить и писать сложно. No govoritʹ i pisatʹ slozhno. 1
No go--ri-- i--i-a----l---no. No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Я еще делаю много ошибок. Ya yeshche delayu mnogo oshibok. 1
Y- y----h- de-a-u--n-go---h-bo-. Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз . Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz . 1
Poprav-ya-t- -enya-------l--sta-kazh--------. Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
ستاسو تلفظ ښه دی. Ваше произношение достаточно хорошее. Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye. 1
V--he ----zno--e--ye--o---to-h-o-kh-rosheye. Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
تاسو لږ تلفظ لرئ. У Вас небольшой акцент. U Vas nebolʹshoy aktsent. 1
U--a--neb-l-s-o- a--sent. U Vas nebolʹshoy aktsent.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Можно услышать откуда Вы родом. Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom. 1
M-z-no-u-ly----ʹ -t-u----- ----m. Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Какой язык Ваш родной? Kakoy yazyk Vash rodnoy? 1
Ka-o--yaz-- V--h----n-y? Kakoy yazyk Vash rodnoy?
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Вы ходите на языковые курсы? Vy khodite na yazykovyye kursy? 1
V- khodit- -- ---y-o--y- ku-sy? Vy khodite na yazykovyye kursy?
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Каким учебником Вы пользуетесь? Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ? 1
K---m u-h-b-ik-m V-----ʹzu-et--ʹ? Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. В данный момент я не знаю, как он называется. V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya. 1
V da-----moment y- -- ---yu---a---n --zy-ayet---. V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Я не могу вспомнить название. Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye. 1
Y- -e-mogu--s---ni---nazv--iy-. Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
ما هغه هېر کړ. Я это забыл. Ya eto zabyl. 1
Y- -to--a-yl. Ya eto zabyl.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -