د جملې کتاب

ps نفي 1   »   pa ਨਾਕਾਰਾਤਮਕ ਵਾਕ 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [ਚੌਂਹਠ]

64 [Caunhaṭha]

ਨਾਕਾਰਾਤਮਕ ਵਾਕ 1

nākārātamaka vāka 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। 1
iha--a-ada-m-rī s--a--- ---- n--īṁ ā-ri--. iha śabada mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
زه په دې جمله نه پوهیږم. ਇਹ ਵਾਕ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। ਇਹ ਵਾਕ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। 1
I-a--āka mē-- samaj-a vic- n------ -ihā. Iha vāka mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
زه په معنی نه پوهیږم. ਇਹ ਅਰਥ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। ਇਹ ਅਰਥ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। 1
I-a a-a-ha mē-- -a--j----i-a-n-h---ā---hā. Iha aratha mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
ښوونکی ਅਧਿਆਪਕ ਅਧਿਆਪਕ 1
A-----p-ka Adhi'āpaka
ایا ته استاد پوهیږې؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
k- --s-- a--i--pa-- nū-samajh- -a---ē hō? kī tusīṁ adhi'āpaka nū samajha sakadē hō?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। 1
Jī-h--, --i- uha------ ca-ī t--'-ā---a-ajh--sak-d-/--a---- -āṁ. Jī hāṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
ښوونکی ਅਧਿਆਪਕਾ ਅਧਿਆਪਕਾ 1
Adh-'ā-akā Adhi'āpakā
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕਾ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕਾ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
kī tu-īṁ-ad-i-ā-----nū s-m-jh--saka-- hō? kī tusīṁ adhi'āpakā nū samajha sakadē hō?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। 1
Jī-hā-- -a-ṁ-uhanā- n------ t-r---ṁ-sa--j-- -a-adā/ sa-a-ī h--. Jī hāṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
خلک ਲੋਕ ਲੋਕ 1
L--a Lōka
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
k- -us-ṁ lō-ā--nū-sama-h- s-k-d- h-? kī tusīṁ lōkāṁ nū samajha sakadē hō?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। 1
Jī --h-ṁ,----ṁ uhan----ū---g--tar---ṁ---h-ṁ-sam--h- s------ -a-a---h--. Jī nahīṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ nahīṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
ملګرې ਸਹੇਲੀ ਸਹੇਲੀ 1
Sah--ī Sahēlī
ته یوه ملګرې لرې؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਸਹੇਲੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਸਹੇਲੀ ਹੈ? 1
kī t--ā-ī-kō'- ---ēlī --i? kī tuhāḍī kō'ī sahēlī hai?
هو، زه یو لرم. ਜੀ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਸਹੇਲੀ ਹੈ। ਜੀ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਸਹੇਲੀ ਹੈ। 1
J- h-ṁ,--ka--a-----h--. Jī hāṁ, ika sahēlī hai.
لور ਬੇਟੀ ਬੇਟੀ 1
B-ṭī Bēṭī
لور لرې؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਹੈ? 1
k- ------ k--- b----hai? kī tuhāḍī kō'ī bēṭī hai?
نه، زه لور نه لرم. ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੇਰੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੇਰੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। 1
Jī -ah--,----ī -ō'ī---ṭ--na-ī--hai. Jī nahīṁ, mērī kō'ī bēṭī nahīṁ hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -