د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   bg Изучаване на чужди езици

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

Izuchavane na chuzhdi yezitsi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Къде сте учили испански? Kyde ste uchili ispanski? 1
K--- st- uch--i -s-a-s-i? Kyde ste uchili ispanski?
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Можете ли да говорите и португалски? Mozhete li da govorite i portugalski? 1
M-z-et- li -- --v-r-te-i--o-tu-a-ski? Mozhete li da govorite i portugalski?
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Да, говоря и малко италиански. Da, govorya i malko italianski. 1
D-----vor-- i-mal-- ---lia---i. Da, govorya i malko italianski.
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. Мисля, че говорите много добре. Mislya, che govorite mnogo dobre. 1
Mi--y-, c-- -ovo-i-- m---o----r-. Mislya, che govorite mnogo dobre.
ژبې یو شان دی Езиците са доста близки. Ezitsite sa dosta blizki. 1
Ezi---te sa --s-a bl----. Ezitsite sa dosta blizki.
زه دوی ښه پوهیږم. Аз мога да ги разбирам добре. Az moga da gi razbiram dobre. 1
Az--o---da--- ---bi-------r-. Az moga da gi razbiram dobre.
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Но говоренето и писането са трудни. No govoreneto i pisaneto sa trudni. 1
N--gov-re-eto-i---sa-e-o-s- -r-d-i. No govoreneto i pisaneto sa trudni.
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Все още правя много грешки. Vse oshche pravya mnogo greshki. 1
V-- -----e -r---a-m---o--reshki. Vse oshche pravya mnogo greshki.
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Моля, поправяйте ме винаги. Molya, popravyayte me vinagi. 1
M----,-pop-a---y-e--e-----g-. Molya, popravyayte me vinagi.
ستاسو تلفظ ښه دی. Произношението Ви е много добро. Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro. 1
Proi--oshe--et--V--------go----ro. Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
تاسو لږ تلفظ لرئ. Имате слаб акцент. Imate slab aktsent. 1
I---- slab akts-n-. Imate slab aktsent.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Разбира се откъде сте. Razbira se otkyde ste. 1
Raz--r- -e o-k--e --e. Razbira se otkyde ste.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Какъв е майчиният Ви език? Kakyv ye maychiniyat Vi yezik? 1
K-k-v -e -a-c---i-a--Vi-y---k? Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Посещавате ли езиков курс? Poseshchavate li yezikov kurs? 1
P-s---c-av----l- -e-iko- ku-s? Poseshchavate li yezikov kurs?
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Кой учебник използвате? Koy uchebnik izpolzvate? 1
K-y-u--ebn-k-i--olzvate? Koy uchebnik izpolzvate?
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. В момента не зная как се казва. V momenta ne znaya kak se kazva. 1
V -om---a--- -n--a -a- -e-k-zva. V momenta ne znaya kak se kazva.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Не се сещам за заглавието. Ne se seshcham za zaglavieto. 1
N- s--s-s--h-- z--zagl---e--. Ne se seshcham za zaglavieto.
ما هغه هېر کړ. Забравих го. Zabravikh go. 1
Za-ra--kh go. Zabravikh go.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -