د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   bg Изучаване на чужди езици

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

Izuchavane na chuzhdi yezitsi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Къде сте учили испански? Kyde ste uchili ispanski? 1
Kyd--ste uc--l-----ans-i? Kyde ste uchili ispanski?
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Можете ли да говорите и португалски? Mozhete li da govorite i portugalski? 1
Moz--te-li -- -o---i-e ----rt--al-k-? Mozhete li da govorite i portugalski?
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Да, говоря и малко италиански. Da, govorya i malko italianski. 1
Da, ---o--- i----k- i------s-i. Da, govorya i malko italianski.
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. Мисля, че говорите много добре. Mislya, che govorite mnogo dobre. 1
M-s-ya, --e-g-v---------g--do-r-. Mislya, che govorite mnogo dobre.
ژبې یو شان دی Езиците са доста близки. Ezitsite sa dosta blizki. 1
E-i-sit--s-----ta b-i--i. Ezitsite sa dosta blizki.
زه دوی ښه پوهیږم. Аз мога да ги разбирам добре. Az moga da gi razbiram dobre. 1
A- --ga d--gi-r--b-ra- dobre. Az moga da gi razbiram dobre.
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Но говоренето и писането са трудни. No govoreneto i pisaneto sa trudni. 1
N--g---r-ne---i pi----to -----udni. No govoreneto i pisaneto sa trudni.
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Все още правя много грешки. Vse oshche pravya mnogo greshki. 1
Vs- ---c-e --avya mn-g----eshk-. Vse oshche pravya mnogo greshki.
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Моля, поправяйте ме винаги. Molya, popravyayte me vinagi. 1
M---a- -op-a-yay---me vi--gi. Molya, popravyayte me vinagi.
ستاسو تلفظ ښه دی. Произношението Ви е много добро. Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro. 1
Proi--o--e-iet- -i----m-o-o ----o. Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
تاسو لږ تلفظ لرئ. Имате слаб акцент. Imate slab aktsent. 1
I-at---la--a-t-e-t. Imate slab aktsent.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Разбира се откъде сте. Razbira se otkyde ste. 1
Raz-i-- -e o-k-d--s--. Razbira se otkyde ste.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Какъв е майчиният Ви език? Kakyv ye maychiniyat Vi yezik? 1
Kak-- ----a-----iya- -- y-z--? Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Посещавате ли езиков курс? Poseshchavate li yezikov kurs? 1
Po-----hava-- -- y--i--- ----? Poseshchavate li yezikov kurs?
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Кой учебник използвате? Koy uchebnik izpolzvate? 1
K-y--c-e-n-k -z-olzv-te? Koy uchebnik izpolzvate?
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. В момента не зная как се казва. V momenta ne znaya kak se kazva. 1
V mo--n-a-n- z-a-----k--- -azva. V momenta ne znaya kak se kazva.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Не се сещам за заглавието. Ne se seshcham za zaglavieto. 1
N---e -e--c-a---a za--a-ieto. Ne se seshcham za zaglavieto.
ما هغه هېر کړ. Забравих го. Zabravikh go. 1
Z-b---ikh --. Zabravikh go.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -