د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   pa ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੇ

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

35 [ਪੈਂਤੀ]

35 [Paintī]

ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੇ

havā'ī aḍē tē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. ਮੈਂ ਏਥਨਜ਼ ਦੀ ਉਡਾਨ ਦਾ ਟਿਕਟ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। maiṁ ēthanaza dī uḍāna dā ṭikaṭa laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. 1
mai- ē-han-za dī----na-dā---------------āh-d----ā--d--hāṁ. maiṁ ēthanaza dī uḍāna dā ṭikaṭa laiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ ਕੀ ਉਡਾਨ ਸਿੱਧੀ ਏਥਨਜ਼ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? Kī uḍāna sidhī ēthanaza jāndī hai? 1
Kī----n- ----- -tha-aza j-n---h--? Kī uḍāna sidhī ēthanaza jāndī hai?
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਖਿੜਕੀ ਵਾਲੀ ਸੀਟ – ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ – ਰਹਿਤ। Kirapā karakē ika khiṛakī vālī sīṭa – sigaraṭanōśī – rahita. 1
K-r--ā-kara-- -ka k---------lī---ṭ--–-sigar-ṭ--ō-ī - ------. Kirapā karakē ika khiṛakī vālī sīṭa – sigaraṭanōśī – rahita.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ āpaṇā rāṅkhavāṅkarana suniśacita karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ. 1
Maiṁ--pa-ā -āṅ-ha-ā-k---n--s-n-śa-i-a --ran- ------- cāhudī --ṁ. Maiṁ āpaṇā rāṅkhavāṅkarana suniśacita karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ āpaṇā rāṅkhavāṅkarana rada karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ. 1
Ma-- -p-ṇ---ā-k-a--ṅk---n--r--a----an-------ā- -āhu-ī-hā-. Maiṁ āpaṇā rāṅkhavāṅkarana rada karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। Maiṁ āpaṇā rāṅkhavāṅkarana badalaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. 1
Ma-ṁ --a-ā-----ha----a--na---dal-ṇā -āh-dā/-cāh-dī-h--. Maiṁ āpaṇā rāṅkhavāṅkarana badalaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
روم ته بله الوتکه کله ده؟ ਰੋਮ ਦੇ ਲਈ ਅਗਲਾ ਜਹਾਜ਼ ਕਦੋਂ ਹੈ? Rōma dē la'ī agalā jahāza kadōṁ hai? 1
R--a--- -a'------- -ah--a-ka-------? Rōma dē la'ī agalā jahāza kadōṁ hai?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ ਕੀ ਦੋ ਸੀਟਾਂ ਅਜੇ ਵੀ ਖਾਲੀ ਹਨ? Kī dō sīṭāṁ ajē vī khālī hana? 1
Kī -- --------ē--ī-k-ālī -a--? Kī dō sīṭāṁ ajē vī khālī hana?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ। Jī nahīṁ, sāḍē kōla kēvala ika sīṭa khālī hai. 1
J- -ah-ṁ, s-ḍ- -ōla -ē-----ik- ---- kh-lī --i. Jī nahīṁ, sāḍē kōla kēvala ika sīṭa khālī hai.
موږ کله ځمکې ته ځو ਅਸੀਂ ਕਦੋਂ ਉਤਰਾਂਗੇ? Asīṁ kadōṁ utarāṅgē? 1
A-ī--k------tar--g-? Asīṁ kadōṁ utarāṅgē?
موږ کله هلته یو ਅਸੀਂ ਓਥੇ ਕਦੋਂ ਪਹੁੰਚਾਂਗੇ? Asīṁ ōthē kadōṁ pahucāṅgē? 1
A-ī--ōt-- ka-ōṁ------āṅ--? Asīṁ ōthē kadōṁ pahucāṅgē?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਲਈ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ? Śahira dē la'ī basa kadōṁ hai? 1
Śa---- ----a'- ba---ka-ōṁ ---? Śahira dē la'ī basa kadōṁ hai?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ ਕੀ ਇਹ ਸੂਟਕੇਸ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ? Kī iha sūṭakēsa tuhāḍā hai? 1
K- -h----ṭa---a t---ḍā----? Kī iha sūṭakēsa tuhāḍā hai?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ ਕੀ ਇਹ ਬੈਗ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ? Kī iha baiga tuhāḍā hai? 1
Kī-i-- b-i-a -------hai? Kī iha baiga tuhāḍā hai?
ایا دا ستاسو سامان دی؟ ਕੀ ਇਹ ਸਮਾਨ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ? Kī iha samāna tuhāḍā hai? 1
Kī --a -a-ā-- --hāḍ--ha-? Kī iha samāna tuhāḍā hai?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਨ ਲੈ ਜਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? Maiṁ āpaṇē nāla kinā samāna lai jā sakadā/ sakadī hāṁ? 1
M--ṁ-ā-aṇ---āla -inā-s--āna-l-i -ā--aka--- -ak-dī-h--? Maiṁ āpaṇē nāla kinā samāna lai jā sakadā/ sakadī hāṁ?
شل پونډه. ਵੀਹ ਕਿਲੋ Vīha kilō 1
Vīha-k--ō Vīha kilō
څه، فقط شل کیلو؟ ਕੀ ਸਿਰਫ ਵੀਹ ਕਿਲੋ? kī sirapha vīha kilō? 1
k-----ap-- --h- kilō? kī sirapha vīha kilō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -