د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   sr Учити стране језике

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [двадесет и три]

23 [dvadeset i tri]

Учити стране језике

Učiti strane jezike

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Serbian لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Где сте научили шпански? Gde ste naučili španski? 1
G-e -t- n----l------s--? Gde ste naučili španski?
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Знате ли и португалски? Znate li i portugalski? 1
Z--t--li i po---g---ki? Znate li i portugalski?
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Да, а такође знам и нешто италијански. Da, a takođe znam i nešto italijanski. 1
Da, --ta-----z--- i--eš-- --al--a-s--. Da, a takođe znam i nešto italijanski.
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. Мислим да говорите веома добро. Mislim da govorite veoma dobro. 1
M-s-im d- --vor-te veo---d--ro. Mislim da govorite veoma dobro.
ژبې یو شان دی Ти језици су прилично слични. Ti jezici su prilično slični. 1
Ti-jez-c---- ----ič-o---ični. Ti jezici su prilično slični.
زه دوی ښه پوهیږم. Могу их добро да разумем. Mogu ih dobro da razumem. 1
M--u i------o-da raz----. Mogu ih dobro da razumem.
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Али говорити и писати је тешко. Ali govoriti i pisati je teško. 1
A-i govori-- i -i--ti je---šk-. Ali govoriti i pisati je teško.
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Још правим много грешака. Još pravim mnogo grešaka. 1
J-š-pr-vi- -no---g----ka. Još pravim mnogo grešaka.
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Исправите ме молим увек. Ispravite me molim uvek. 1
I--ravit---e -oli---ve-. Ispravite me molim uvek.
ستاسو تلفظ ښه دی. Ваш изговор је сасвим добар. Vaš izgovor je sasvim dobar. 1
Vaš---gov-r--- -as-im--o-a-. Vaš izgovor je sasvim dobar.
تاسو لږ تلفظ لرئ. Имате мали акценат. Imate mali akcenat. 1
Im-te ma---a-c-na-. Imate mali akcenat.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Препознаје се одакле долазите. Prepoznaje se odakle dolazite. 1
P-e---na----- ---kle---l-zi--. Prepoznaje se odakle dolazite.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Који је Ваш матерњи језик? Koji je Vaš maternji jezik? 1
K-ji-j- -a- mate-n-i -----? Koji je Vaš maternji jezik?
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Идете ли на курс језика? Idete li na kurs jezika? 1
I--t---i--a-ku-- ---i--? Idete li na kurs jezika?
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Који уџбеник користите? Koji udžbenik koristite? 1
Ko----džb---- ---i--it-? Koji udžbenik koristite?
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. У овом моменту не знам како се зове. U ovom momentu ne znam kako se zove. 1
U ov-m-mo-en-u -e -n-m k-k- -- z---. U ovom momentu ne znam kako se zove.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Не могу се сетити наслова. Ne mogu se setiti naslova. 1
N- -o-u--e -e-----n-sl-va. Ne mogu se setiti naslova.
ما هغه هېر کړ. Заборавио / Заборавила сам то. Zaboravio / Zaboravila sam to. 1
Za---av---/ -a-----i------ t-. Zaboravio / Zaboravila sam to.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -