د جملې کتاب

ps ماضی   »   pa ਭੂਤਕਾਲ 4

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

84 [ਚੁਰਾਸੀ]

84 [Curāsī]

ਭੂਤਕਾਲ 4

bhūtakāla 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
لوستل ਪੜ੍ਹਨਾ paṛhanā 1
p-ṛha-ā paṛhanā
ما لوستلي دی. ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ। maiṁ paṛhi'ā hai. 1
m--- pa--i-ā h--. maiṁ paṛhi'ā hai.
ما ټول ناول ولوست. ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ। Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai. 1
Mai- pū-ā--āvala-pa--i'- h--. Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
پوهیدل ਸਮਝਣਾ Samajhaṇā 1
S-m--haṇā Samajhaṇā
پوه شوم. ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ। maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī. 1
m--ṁ sa----- -i'-- ga'ī. maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
زه په ټول متن پوه شوم. ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ. 1
Mai--pūrā--āṭ---s-ma----g-'ā---a'- -āṁ. Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
ځواب ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ Utara dēṇā 1
Ut----d-ṇā Utara dēṇā
ما ځواب ورکړ. ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। maiṁ utara ditā hai. 1
mai--u--ra --tā h-i. maiṁ utara ditā hai.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। Maiṁ sārē praśanāṁ dē utara ditē hana. 1
M-i- sār-----śanāṁ dē-u--r- --tē-h--a. Maiṁ sārē praśanāṁ dē utara ditē hana.
زه پوهیږم - زه پوهیږم. ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī. 1
Ma------ ---a------ṇa-ī h-- - ma-ṁ i-a --ṇ--ā sī/ j-ṇadī sī. Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ। Maiṁ iha likhadā/ likhadī hāṁ – maiṁ iha likhi'ā hai. 1
Maiṁ-i-a ---h-dā/ l-k---ī---ṁ-– m-i--iha likh-----ai. Maiṁ iha likhadā/ likhadī hāṁ – maiṁ iha likhi'ā hai.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī. 1
Mai- -h---ā-a-ā---ā---- hā--–-m--ṁ -ha j-ṇ-dā --/-j--ad- s-. Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ। Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī. 1
M-i- iha--i-ā'----- li'-'undī--ā- –----- --a-li'---n----ī/ -i'ā---d---ī. Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
زه دا راوړم - زه دا راوړم. ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ। Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī. 1
M-i- iha l-'--undā/--i'ā---d- h-ṁ-–-ma----ha --'-'un-ā-sī- l--ā--nd- s-. Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ। Maiṁ iha kharīdadā/ kharīdadī hāṁ – maiṁ iha kharīdi'ā sī. 1
M-i--ih- ----ī-a--/ ---rīda-- hāṁ-–--------- khar---'ā s-. Maiṁ iha kharīdadā/ kharīdadī hāṁ – maiṁ iha kharīdi'ā sī.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ। Maiṁ iha āsa karadā/ karadī hāṁ – maiṁ iha āsa kītī sī. 1
M-iṁ------s--ka----/ ka-ad----ṁ---mai--iha --a k-t- s-. Maiṁ iha āsa karadā/ karadī hāṁ – maiṁ iha āsa kītī sī.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ। Maiṁ iha samajhāndā/ samajhāndī hāṁ – maiṁ iha samajhā'i'ā hai. 1
Mai- i-a --m-j-ā---/-sa-aj---dī--āṁ-– --iṁ-----s----hā'--- ---. Maiṁ iha samajhāndā/ samajhāndī hāṁ – maiṁ iha samajhā'i'ā hai.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī sī. 1
Ma------ jāṇ-dā- j-ṇa-----ṁ-– --i- i-- -āṇ-d---jāṇa-- sī. Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī sī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -