د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   pa ਮੇਰਾ

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

99 [ਨੜਿਨਵੇਂ]

99 [Naṛinavēṁ]

ਮੇਰਾ

mērā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ mērē dōsata dī bilī 1
mē-ē d--a-- dī-bilī mērē dōsata dī bilī
زما د ملګري سپی ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ mērē dōsata dā kutā 1
m-rē-dōsata d- --tā mērē dōsata dā kutā
زما د ماشومانو لوبو ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ mērē baci'āṁ dē khilauṇē 1
mēr- -aci--ṁ-dē -h-la-ṇē mērē baci'āṁ dē khilauṇē
دا زما د همکار کوټ دی. ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ। iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai. 1
i---mērē sahi –-k-r-m- -----ṭa-h-i. iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai.
دا زما د همکار موټر دی. ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ। Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai. 1
Iha----ē--ah--– k--a-ī--ī ga-ī-h-i. Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai.
دا زما د همکارانو کار دی. ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ। Iha mērē sahi – karamī dā kama hai. 1
Iha ---- --hi –-k-r-mī-d- kam----i. Iha mērē sahi – karamī dā kama hai.
د کمیس بٹن مات شوی. ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। Kamīza dā baṭana ṭuṭi'ā hō'i'ā hai. 1
Kam--- dā--a-a-a -u---------'--h-i. Kamīza dā baṭana ṭuṭi'ā hō'i'ā hai.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ। Gairaja dī cābī guma hō'ī hai. 1
Ga--a-- -ī c----g--a-hō----a-. Gairaja dī cābī guma hō'ī hai.
د مشر کمپیوټر مات شوی. ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ। Sāhaba dā kapi'ūṭara kharāba hō'i'ā hai. 1
S--ab--dā--api'ūṭa-a--ha-ā-a h---'ā ---. Sāhaba dā kapi'ūṭara kharāba hō'i'ā hai.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ? Isa bacī dē māṁ – bāpa kauṇa hana? 1
Isa ba---d- māṁ-– b-p--ka-ṇ--hana? Isa bacī dē māṁ – bāpa kauṇa hana?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? Maiṁ usadē māmpi'āṁ dē ghara kivēṁ jānvāṁ? 1
M-i- usa-- -ām----- -ē -h-r- kiv-ṁ-------? Maiṁ usadē māmpi'āṁ dē ghara kivēṁ jānvāṁ?
کور د کوڅې په پای کې دی. ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ। Ghara galī dē kōnē vica hai. 1
Ghar--galī dē-kōn- v-------. Ghara galī dē kōnē vica hai.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ? Saviṭazaralaiṇḍa dī rājadhānī kihaṛī hai? 1
S--i-aza-a-ai-ḍa -- -ā--dhān- kih-ṛī---i? Saviṭazaralaiṇḍa dī rājadhānī kihaṛī hai?
د کتاب عنوان څه دی؟ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ। Isa kitāba dā nāma kī hai. 1
Is--ki--ba -ā ---- kī-hai. Isa kitāba dā nāma kī hai.
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ? Gu'āṇḍhī da baci'āṁ dē nāma kī hana? 1
Gu----hī ---b--i--ṁ----n--- ----ana? Gu'āṇḍhī da baci'āṁ dē nāma kī hana?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ? Baci'āṁ dī'āṁ chuṭī'āṁ kadōṁ hana? 1
Ba--'ā----'ā--chu--'-ṁ------ h--a? Baci'āṁ dī'āṁ chuṭī'āṁ kadōṁ hana?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ? Ḍākaṭara nāla milaṇa dā vakata kī hai? 1
Ḍā-a-a---n--a--il-ṇ- dā va--ta ---hai? Ḍākaṭara nāla milaṇa dā vakata kī hai?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ? Ajā'iba ghara kadōṁ khul'hadā hai? 1
Ajā'ib- -h--a ---ō- khul'-ad- ha-? Ajā'iba ghara kadōṁ khul'hadā hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -