د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   pa ਮੇਰਾ

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

99 [ਨੜਿਨਵੇਂ]

99 [Naṛinavēṁ]

ਮੇਰਾ

mērā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ mērē dōsata dī bilī 1
m--ē ---a-a-dī--ilī mērē dōsata dī bilī
زما د ملګري سپی ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ mērē dōsata dā kutā 1
mē-- ---at--dā -utā mērē dōsata dā kutā
زما د ماشومانو لوبو ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ mērē baci'āṁ dē khilauṇē 1
m-rē ba-i'āṁ-d---h---uṇē mērē baci'āṁ dē khilauṇē
دا زما د همکار کوټ دی. ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ। iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai. 1
i----ērē s-hi-–-ka-am--dā k-ṭa h-i. iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai.
دا زما د همکار موټر دی. ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ। Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai. 1
Ih---ērē -ahi – k-ra-- dī-ga------. Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai.
دا زما د همکارانو کار دی. ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ। Iha mērē sahi – karamī dā kama hai. 1
I-- m--- s-h--–-kara-ī--- kam- -a-. Iha mērē sahi – karamī dā kama hai.
د کمیس بٹن مات شوی. ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। Kamīza dā baṭana ṭuṭi'ā hō'i'ā hai. 1
K-mīza d--ba-a-a ṭ--i----ō-----h-i. Kamīza dā baṭana ṭuṭi'ā hō'i'ā hai.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ। Gairaja dī cābī guma hō'ī hai. 1
G-ir--- -- c-bī-gum- h--ī ha-. Gairaja dī cābī guma hō'ī hai.
د مشر کمپیوټر مات شوی. ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ। Sāhaba dā kapi'ūṭara kharāba hō'i'ā hai. 1
S-h-ba dā --pi-ūṭa---k---ā-a--ō-i'ā----. Sāhaba dā kapi'ūṭara kharāba hō'i'ā hai.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ? Isa bacī dē māṁ – bāpa kauṇa hana? 1
I-a ---ī--- m-ṁ –--ā-- kauṇ- h-n-? Isa bacī dē māṁ – bāpa kauṇa hana?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ? Maiṁ usadē māmpi'āṁ dē ghara kivēṁ jānvāṁ? 1
M--ṁ u-ad--m-m----ṁ--- --a-- --vē- -ān--ṁ? Maiṁ usadē māmpi'āṁ dē ghara kivēṁ jānvāṁ?
کور د کوڅې په پای کې دی. ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ। Ghara galī dē kōnē vica hai. 1
G-a-a---l- -ē -ōn-----a-ha-. Ghara galī dē kōnē vica hai.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ? Saviṭazaralaiṇḍa dī rājadhānī kihaṛī hai? 1
S---ṭaza-al-i--a-dī -ā-ad--nī k------h-i? Saviṭazaralaiṇḍa dī rājadhānī kihaṛī hai?
د کتاب عنوان څه دی؟ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ। Isa kitāba dā nāma kī hai. 1
I-------ba d---ām--k- ha-. Isa kitāba dā nāma kī hai.
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ? Gu'āṇḍhī da baci'āṁ dē nāma kī hana? 1
Gu---ḍh- d- -a--'-- -ē --m- ---ha-a? Gu'āṇḍhī da baci'āṁ dē nāma kī hana?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ? Baci'āṁ dī'āṁ chuṭī'āṁ kadōṁ hana? 1
B-----ṁ -ī-ā- --u--'ā--ka--- ----? Baci'āṁ dī'āṁ chuṭī'āṁ kadōṁ hana?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ? Ḍākaṭara nāla milaṇa dā vakata kī hai? 1
Ḍ--aṭ--a-nāla-----ṇa dā -ak--a kī-h-i? Ḍākaṭara nāla milaṇa dā vakata kī hai?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ? Ajā'iba ghara kadōṁ khul'hadā hai? 1
A-ā--b----ar- -adōṁ-khul-hadā-h--? Ajā'iba ghara kadōṁ khul'hadā hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -