د جملې کتاب

ps نفي 1   »   kn ನಿಷೇಧರೂಪ ೧

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

೬೪ [ಅರವತ್ತನಾಲ್ಕು]

64 [Aravattanālku]

ನಿಷೇಧರೂಪ ೧

niṣēdharūpa 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kannada لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1
n--ag--ā pada--rtha-ā-----ill-. nanage ā pada arthavāguvudilla.
زه په دې جمله نه پوهیږم. ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1
N---ge-ā vā-y- --thavā-uv-di--a. Nanage ā vākya arthavāguvudilla.
زه په معنی نه پوهیږم. ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ 1
Nan--e-a-t---g--tā-u--il-a Nanage artha gottāguttilla
ښوونکی ಅಧ್ಯಾಪಕ ಅಧ್ಯಾಪಕ 1
ad--ā-aka adhyāpaka
ایا ته استاد پوهیږې؟ ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? 1
n-mage -d-y----ar- hē--vud- -r---vāg-ttade--? nimage adhyāpakaru hēḷuvudu arthavāguttadeye?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. 1
Hau-u---v--u-h-ḷ-v----n---en-ā----r---mā-i--ḷḷabal-e. Haudu, avaru hēḷuvudannu cennāgi arthamāḍikoḷḷaballe.
ښوونکی ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ 1
A-h--p--i Adhyāpaki
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? 1
n-mage --hy-pak- h-ḷuvudu -------gut-a-e--? nimage adhyāpaki hēḷuvudu arthavāguttadeye?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. 1
H-u--------u--ē-uv--a--u-----am--i-o--a----e. Haudu, avaru hēḷuvudannu arthamāḍikoḷḷaballe.
خلک ಜನಗಳು. ಜನಗಳು. 1
Janag--u. Janagaḷu.
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ? ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ? 1
Nīvu -an--a-a--u-a--h-mā-iko-ḷaba-lire? Nīvu janagaḷannu arthamāḍikoḷḷaballire?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ. ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ. 1
I--a,-nā-- av-rann- ---- -en-āg---rth--āḍ-----a--re. Illa, nānu avarannu aṣṭu cennāgi arthamāḍikoḷḷalāre.
ملګرې ಸ್ನೇಹಿತೆ. ಸ್ನೇಹಿತೆ. 1
Snēh-t-. Snēhite.
ته یوه ملګرې لرې؟ ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? 1
N-m--- ob-- -----te -d-ā--ye? Nimage obba snēhite iddāḷeye?
هو، زه یو لرم. ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ. ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ. 1
Ha-d-, nanage -bb- snē------ddā-e. Haudu, nanage obba snēhite iddāḷe.
لور ಮಗಳು. ಮಗಳು. 1
M----u. Magaḷu.
لور لرې؟ ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? 1
Ni--ge-o-b---a-aḷu idd---y-? Nimage obba magaḷu iddāḷeye?
نه، زه لور نه لرم. ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ. 1
I-la,-----g- ma--ḷu i-l-. Illa, nanage magaḷu illa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -