د جملې کتاب

ps نفي 1   »   kn ನಿಷೇಧರೂಪ ೧

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

೬೪ [ಅರವತ್ತನಾಲ್ಕು]

64 [Aravattanālku]

ನಿಷೇಧರೂಪ ೧

niṣēdharūpa 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kannada لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1
nan-ge --pa-- ar---vāg----ill-. nanage ā pada arthavāguvudilla.
زه په دې جمله نه پوهیږم. ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1
Nan--e ---ākya ar-h--āgu-udi---. Nanage ā vākya arthavāguvudilla.
زه په معنی نه پوهیږم. ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ 1
Na-a---ar--a-g-tt--u---lla Nanage artha gottāguttilla
ښوونکی ಅಧ್ಯಾಪಕ ಅಧ್ಯಾಪಕ 1
ad-y-pa-a adhyāpaka
ایا ته استاد پوهیږې؟ ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? 1
n--a-e a---ā--k-r---ē-u--d--a-----ā-----d--e? nimage adhyāpakaru hēḷuvudu arthavāguttadeye?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. 1
H-udu- --a-u-hē-uv-d-n-u c--nāgi-a-thamāḍ--oḷḷ-b--le. Haudu, avaru hēḷuvudannu cennāgi arthamāḍikoḷḷaballe.
ښوونکی ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ 1
A--y-p--i Adhyāpaki
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? 1
ni---e-----ā--ki----uvu-u -r-----gu-ta----? nimage adhyāpaki hēḷuvudu arthavāguttadeye?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. 1
H--du- ava-u -ēḷ-v-da--u---th-------ḷ-ab-l-e. Haudu, avaru hēḷuvudannu arthamāḍikoḷḷaballe.
خلک ಜನಗಳು. ಜನಗಳು. 1
Jan-ga--. Janagaḷu.
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ? ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ? 1
Nīv--janag-ḷan-u--rt-a----k--ḷ--all-r-? Nīvu janagaḷannu arthamāḍikoḷḷaballire?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ. ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ. 1
Il-a,---nu -va---nu ---- c--------rtham--ik-ḷ---ā-e. Illa, nānu avarannu aṣṭu cennāgi arthamāḍikoḷḷalāre.
ملګرې ಸ್ನೇಹಿತೆ. ಸ್ನೇಹಿತೆ. 1
S-ē-i-e. Snēhite.
ته یوه ملګرې لرې؟ ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? 1
Nim--- o----sn-h-te id-ā---e? Nimage obba snēhite iddāḷeye?
هو، زه یو لرم. ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ. ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ. 1
H-u--- n----e -bb--sn--ite -dd-ḷ-. Haudu, nanage obba snēhite iddāḷe.
لور ಮಗಳು. ಮಗಳು. 1
Maga-u. Magaḷu.
لور لرې؟ ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? 1
N--a----b-a------u i--āḷ--e? Nimage obba magaḷu iddāḷeye?
نه، زه لور نه لرم. ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ. 1
Ill----a-age-m-g--u -l-a. Illa, nanage magaḷu illa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -