د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   uk Приміське сполучення

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

36 [тридцять шість]

36 [trydtsyatʹ shistʹ]

Приміське сполучення

Prymisʹke spoluchennya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ Де автобусна зупинка? De avtobusna zupynka? 1
De--vt-bu-na -u---k-? De avtobusna zupynka?
کوم بس مرکز ته ځي؟ Який автобус їздить в центр? Yakyy̆ avtobus ïzdytʹ v tsentr? 1
Yaky-̆ avt-----ï-dy-- --tse-tr? Yakyy̆ avtobus ïzdytʹ v tsentr?
زه کوم شمیر بس واخلم؟ Якою лінією мені їхати? Yakoyu liniyeyu meni ïkhaty? 1
Y----- l-n-y-y--me-----kha-y? Yakoyu liniyeyu meni ïkhaty?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ Чи повинен / повинна я пересідати? Chy povynen / povynna ya peresidaty? 1
C-y-pov-ne--/ p-v---a -a -er-s---t-? Chy povynen / povynna ya peresidaty?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ Де я повинен / повинна пересісти? De ya povynen / povynna peresisty? 1
D- ya---vy-e- - --v---- -e-es--t-? De ya povynen / povynna peresisty?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ Скільки коштує проїзний квиток? Skilʹky koshtuye proïznyy̆ kvytok? 1
S-ilʹ-------t-----roi-z-yy--kvyt-k? Skilʹky koshtuye proïznyy̆ kvytok?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ Як багато зупинок до центру? Yak bahato zupynok do tsentru? 1
Ya----h-to z-py-o- d- ts----u? Yak bahato zupynok do tsentru?
تاسو دلته ښکته شئ. Ви повинні тут вийти. Vy povynni tut vyy̆ty. 1
Vy po-y-ni tu- -yy-ty. Vy povynni tut vyy̆ty.
تاسو له شا څخه بهر شئ. Ви повинні вийти ззаду. Vy povynni vyy̆ty zzadu. 1
V- ---yn---v----y ---du. Vy povynni vyy̆ty zzadu.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. Наступне метро прибуває через 5 хвилин. Nastupne metro prybuvaye cherez 5 khvylyn. 1
Na-t------et-o--r-buv--e--h--ez - -hvy-yn. Nastupne metro prybuvaye cherez 5 khvylyn.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин. Nastupnyy̆ tramvay̆ prybuvaye cherez 10 khvylyn. 1
Nas-upnyy̆-t-a-vay- p---u--y- che-e--1- -h-yl-n. Nastupnyy̆ tramvay̆ prybuvaye cherez 10 khvylyn.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. Наступний автобус прибуває через 15 хвилин. Nastupnyy̆ avtobus prybuvaye cherez 15 khvylyn. 1
Na-t--ny-̆ av-ob-s prybu--ye-----e- 15 --v-ly-. Nastupnyy̆ avtobus prybuvaye cherez 15 khvylyn.
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ Коли відправляється останнє метро? Koly vidpravlyayetʹsya ostannye metro? 1
K-ly ---pr----a----sya---tan-ye me--o? Koly vidpravlyayetʹsya ostannye metro?
وروستی ټرام کله ځي؟ Коли відправляється останній трамвай? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ tramvay̆? 1
K--- vid--avl-ay-tʹsya-o-------- t-a----̆? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ tramvay̆?
وروستی بس کله ځي؟ Коли відправляється останній автобус? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ avtobus? 1
K--- -idp--vl---etʹsya----anniy- av-----? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ avtobus?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ Маєте квиток на проїзд? Mayete kvytok na proïzd? 1
Mayet- ---t----- --o---d? Mayete kvytok na proïzd?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. Квиток на проїзд? – Ні, я не маю. Kvytok na proïzd? – Ni, ya ne mayu. 1
K---o--na-pr--̈--?-–-----y---e m---. Kvytok na proïzd? – Ni, ya ne mayu.
بیا تاسو جریمه ورکړئ. Тоді Ви повинні заплатити штраф. Todi Vy povynni zaplatyty shtraf. 1
T-d--V- po-yn-i z-p-a-yt- -ht-a-. Todi Vy povynni zaplatyty shtraf.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -