د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   th การขนส่งมวลชน

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

36 [สามสิบหก]

sǎm-sìp-hòk

การขนส่งมวลชน

gan-kǒn-sòng-muan-chon

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? bhâi-rót-doy-sǎn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká 1
b---i----t-----s-̌n----yô--t--e--a---k-a-p-k-́ bhâi-rót-doy-sǎn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
کوم بس مرکز ته ځي؟ รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? rót-may-kan-nǎi-bhai-glang-meuang-kráp-ká 1
rót-ma--ka---a-i----i--------eu-ng-k--́p-k-́ rót-may-kan-nǎi-bhai-glang-meuang-kráp-ká
زه کوم شمیر بس واخلم؟ ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-sǎi-nǎi-kráp-ká 1
pǒm-di---ha----h--w-g------s--i--a-i--r-́p--á pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-sǎi-nǎi-kráp-ká
ایا زه بسونه بدل کړم؟ ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-mǎi-kráp-ká 1
pǒ---i--c-ǎn-----wn--dh-̀w-ro-t-m-̌-----́--ká pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-mǎi-kráp-ká
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-têe-nǎi-kráp-ká 1
po---di---ha---d-â--g-dhà----́--têe-nǎ--k-á----́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-têe-nǎi-kráp-ká
د ټکټ قیمت څومره ده؟ ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? dhǔa-rót-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká 1
d---a-r-́t-r--ka---̂o--a-----́--k-́ dhǔa-rót-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? gèe-bhâi-gàwn-jà-těung-glang-meuang-kráp-ká 1
g-̀--b-â----------̀---̌u-g--l--g-m-ua----ra----á gèe-bhâi-gàwn-jà-těung-glang-meuang-kráp-ká
تاسو دلته ښکته شئ. คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ koon-dhâwng-long-rót-têe-nêe-kráp-kâ 1
k-----hâw-----n---o-----̂---êe-kr----kâ koon-dhâwng-long-rót-têe-nêe-kráp-kâ
تاسو له شا څخه بهر شئ. คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ koon-dhâwng-long-kâng-lǎng-kráp-kâ 1
koon--h--wng--o---kân--l--ng--ra-p--â koon-dhâwng-long-kâng-lǎng-kráp-kâ
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ èek-hâ-na-tee-rót-fai-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká 1
è---h---n---ee-rót-f-i--òp-w----h--w--ha--ja--ma-k-á--ká èek-hâ-na-tee-rót-fai-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ èek-sìp-na-tee-rót-rang-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká 1
èek-s-̀p--a--e---ó--r-n----̀p-wo--dhàw-b----j-̀----k-áp-ká èek-sìp-na-tee-rót-rang-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ èek-sìp-hâ-na-tee-rót-may-kan-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká 1
e-e--s-----a--n---ee---́t--a--kan-----w-b-a------ma-kr-́p---́ èek-sìp-hâ-na-tee-rót-may-kan-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? rót-fai-dhâi-din-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká 1
r-́---ai-d-â---i--t---o-s--o--t-----e-ua---i-kra-p-k-́ rót-fai-dhâi-din-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
وروستی ټرام کله ځي؟ รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? rót-rang-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká 1
r----rang--e--o-s-̀ot-tá---êu---ai--ra-p-ká rót-rang-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
وروستی بس کله ځي؟ รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? rót-may-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká 1
r-́t------ê----o------́---êua-rai-kr-́--ká rót-may-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? koon-mee-dhǔa-rót-mǎi-kráp-ká 1
koo---e----ǔa------m--i----́p--á koon-mee-dhǔa-rót-mǎi-kráp-ká
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ dhǔa-rót-rěu-mâi-mee-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-dhǔa-rót-kráp-ká 1
dhǔ----́t-rěu---̂--m-e-po---d-̀-c--------i---e-dh-̌--ro---k--́--ká dhǔa-rót-rěu-mâi-mee-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-dhǔa-rót-kráp-ká
بیا تاسو جریمه ورکړئ. งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ ngán-koon-dhâwng-sǐa-kâp-ráp-kráp-ká 1
n-á---oo-----̂w-g-sǐa-ka---ra-p---á--k-́ ngán-koon-dhâwng-sǐa-kâp-ráp-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -