د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   bn বিমান বন্দরে

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

৩৫ [পঁয়ত্রিশ]

35 [Pam̐ẏatriśa]

বিমান বন্দরে

bimāna bandarē

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷ āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i 1
ā-- -t-ēns- --b-r- j--'y- ēk-ṭā -i---ēr--ṭi--ṭ- bu---k-r-t- c-'i āmi ēthēnsē yābāra jan'ya ēkaṭā bimānēra ṭikiṭa buka karatē cā'i
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ এই বিমানটি কি সরাসরি যায়? ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa? 1
ē'- b-m--aṭi -i---rā--ri yāẏa? ē'i bimānaṭi ki sarāsari yāẏa?
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷ Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna 1
An-gr-h- -arē--ān--ā---d----ra- -hūm---n- -i---'d-a s--a-dēb-na Anugraha karē jānālāra dhārēra, dhūmapāna niṣid'dha sīṭa dēbēna
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷ āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i 1
ā----m-ra-sanr-k-a---s--i------k-ra-ē cā-i āmi āmāra sanrakṣaṇa suniścita karatē cā'i
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷ āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i 1
āmi ām--- ---r-kṣa-- b--ila -a--t- -ā-i āmi āmāra sanrakṣaṇa bātila karatē cā'i
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷ āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i 1
āmi ā--r---anr-kṣaṇa -ari--rtana k-r-t- -ā'i āmi āmāra sanrakṣaṇa paribartana karatē cā'i
روم ته بله الوتکه کله ده؟ রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana? 1
r--ē--ābā-a-p---b-rt--bi---a-k-k---a? rōmē yābāra parabartī bimāna kakhana?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ দুটো সীট কি এখনও খালি আছে? Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē? 1
D----s-ṭa-ki-ēk----'--khāli-----? Duṭō sīṭa ki ēkhana'ō khāli āchē?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷ Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē 1
N---āmādē-- k-chē ---ala---ra -ka-- --ā----ī-a --hē Nā, āmādēra kāchē kēbalamātra ēkaṭā khāli sīṭa āchē
موږ کله ځمکې ته ځو আমরা কখন নীচে নামব? āmarā kakhana nīcē nāmaba? 1
ām--ā k------ -ī-ē--ām--a? āmarā kakhana nīcē nāmaba?
موږ کله هلته یو আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো? Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō? 1
Ā---- -ē--ā-- ka-------au-̐c-ā--? Āmarā sēkhānē kakhana paum̐chābō?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে? Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē? 1
Siṭi s--ṭ-rē y-bā-a -an--a--akh-n- b--- -c--? Siṭi sēnṭārē yābāra jan'ya kakhana bāsa āchē?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ এটা কি আপনার সুটকেস? Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa? 1
Ēṭ---i-ā-an-r----ṭa--sa? Ēṭā ki āpanāra suṭakēsa?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ এটা কি আপনার ব্যাগ? Ēṭā ki āpanāra byāga? 1
Ē-ā -i-āpa-āra-by-ga? Ēṭā ki āpanāra byāga?
ایا دا ستاسو سامان دی؟ এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র? Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra? 1
Ē-- ---ā--nā-- --n--ap-tr- --jinis-p-tr-? Ēṭā ki āpanāra jiniṣapatra / jinisapatra?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি? Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri? 1
Āmi n-jē-a s---ē k-ta-jin-ṣ- --j----a -it- y--ē ----? Āmi nijēra sāthē kata jiniṣa / jinisa nitē yētē pāri?
شل پونډه. ২০ কিলো 20 Kilō 1
2- -ilō 20 Kilō
څه، فقط شل کیلو؟ কি? মাত্র ২০ কিলো? ki? Mātra 20 kilō? 1
ki?-Māt--------l-? ki? Mātra 20 kilō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -