د جملې کتاب

ps ملاقات   »   uk Домовленість про зустріч

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

ملاقات

24 [двадцять чотири]

24 [dvadtsyatʹ chotyry]

Домовленість про зустріч

Domovlenistʹ pro zustrich

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ایا تاسونه بس خطا سه؟ Ти запізнився на автобус? Ти запізнився на автобус? 1
Ty---p-----sy--n--a-t-bu-? Ty zapiznyvsya na avtobus?
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. Я чекав на тебе півгодини. Я чекав на тебе півгодини. 1
YA--h-kav -a-te-e p--hod---. YA chekav na tebe pivhodyny.
تاسو تلیفون نه لرئ؟ Ти не маєш мобільного телефону з собою? Ти не маєш мобільного телефону з собою? 1
Ty -e-m---s---obi-ʹno----ele-on--z-sob-y-? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
بل ځلې پر وخت اوسئ! Будь пунктуальним наступного разу! Будь пунктуальним наступного разу! 1
Bud- -unk----ʹ-y- -a-tu-no---r-z-! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
بل ځل ټکسي واخلئ! Візьми наступного разу таксі! Візьми наступного разу таксі! 1
Vi---y n-stup---o-r-z- -ak--! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
بل ځل چترۍ راوړه! Візьми наступного разу парасольку! Візьми наступного разу парасольку! 1
V-zʹmy--a--u-no----a-----ra-o--ku! Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
سبا زه رخصت یم. Завтра я вільний / вільна. Завтра я вільний / вільна. 1
Z-vt-a -- -i--ny---- v-----. Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
سبا به ملاقات وکړو؟ Зустрінемося завтра? Зустрінемося завтра? 1
Zust--ne----a z-v--a? Zustrinemosya zavtra?
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. На жаль, завтра я не можу. На жаль, завтра я не можу. 1
N----al-- za---a-----------u. Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ В тебе вже є плани на ці вихідні? В тебе вже є плани на ці вихідні? 1
V-t----v-he-y- pla---n- -si---k-----? V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ Чи в тебе вже є плани? Чи в тебе вже є плани? 1
C-y v-t-------e -e-p-a-y? Chy v tebe vzhe ye plany?
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم Я пропоную зустрітися на вихідних. Я пропоную зустрітися на вихідних. 1
Y- --op-nuy- zu-trity--- ---v---i-n---. YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ Влаштуємо пікнік? Влаштуємо пікнік? 1
Vl----uyemo--ikn--? Vlashtuyemo piknik?
ساحل ته ځو؟ Їдемо на пляж? Їдемо на пляж? 1
I-d--- n- p----h? Ïdemo na plyazh?
غرونو ته ځو؟ Їдемо в гори? Їдемо в гори? 1
Ï--mo v h---? Ïdemo v hory?
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. Я заберу тебе з офісу. Я заберу тебе з офісу. 1
YA-zaberu te-- - --i--. YA zaberu tebe z ofisu.
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. Я заберу тебе з дому. Я заберу тебе з дому. 1
Y- -a-e-- --b- --d---. YA zaberu tebe z domu.
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. Я заберу тебе на автобусній зупинці. Я заберу тебе на автобусній зупинці. 1
YA--a---u-t--- n- -vto-usn-y- -u--n--i. YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -