د جملې کتاب

ps د رخصتۍ فعالیتونه   »   uk Що ми робимо у відпустці

48 [ اته څلوېښت ]

د رخصتۍ فعالیتونه

د رخصتۍ فعالیتونه

48 [сорок вісім]

48 [sorok visim]

Що ми робимо у відпустці

Shcho my robymo u vidpusttsi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
آیا ساحل پاک دی؟ Пляж чистий? Plyazh chystyy̆? 1
Pl-a----hy----̆? Plyazh chystyy̆?
ایا څوک هلته لامبو کولی شی ؟ Можна там купатися? Mozhna tam kupatysya? 1
Mo-h-a-t-m ---a--sy-? Mozhna tam kupatysya?
هلته لامبو کول خطرناک نه دي؟ Там небезпечно купатися? Tam nebezpechno kupatysya? 1
Ta--ne-ez--c-n--k-pa-ys--? Tam nebezpechno kupatysya?
تاسو دلته چترۍ کرایه کولی شئ؟ Можна тут взяти парасольку на прокат? Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat? 1
M--h-a---t ---at- par--o--k--na p-o-a-? Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
دلته د ډیک څوکۍ کرایه کولی شئ؟ Можна тут взяти шезлонг на прокат? Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat? 1
M---na t-t--z-aty-----l-n------rokat? Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
ایا تاسو دلته کښتۍ کرایه کولی شئ؟ Можна тут взяти човен на прокат? Mozhna tut vzyaty choven na prokat? 1
M---na-t-------t- c-ov-- --------t? Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
زه غواړم سرف وکړم Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom. 1
YA b-----che-zay-n--v--a-/-z-y̆nya---ya-s-r---h-m. YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
زه غواړم غوطہ وکړم Я б охоче попірнав / попірнала. YA b okhoche popirnav / popirnala. 1
Y- --o----he --p--na- ----p-r-a--. YA b okhoche popirnav / popirnala.
زه غواړم د اوبو سکیینګ ته لاړ شم. Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh. 1
Y--- --ho--- -ok-t----a-/--ok-ta-asy---- -od--k--l-zha-h. YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
ایا تاسوسرفبورډ کرایه کولی شئ ? Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu? 1
M-zh------ v---ty ---pr-ka- -o-hk- d-y---er----u? Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
ایا تاسو کئ د غوطہ خوری کرایه کولی ش؟ Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya? 1
M--hna--u- -z-at---- pr-------d-la-ne--p-r-a-z-e-n-a? Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
ایا تاسو د اوبو سک کرایه کولی شئی؟ Можна тут взяти на прокат водні лижі? Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi? 1
Mozhn----t -zya-y na-p---a--vodn- -y--i? Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
زه نوی یم Я тільки початківець. YA tilʹky pochatkivetsʹ. 1
Y- ti---y -oc-atk-ve--ʹ. YA tilʹky pochatkivetsʹ.
زه متوسط یم. Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana. 1
Y--u-tsʹ-mu-trok-y-obi--a--y- - ----nan-. YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
زه دمخه دا پوهیږم. Я знаюся на цьому. YA znayusya na tsʹomu. 1
YA-znayu-ya n--tsʹomu. YA znayusya na tsʹomu.
د سکي لفټ چیرته دی؟ Де лижний підйомник? De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk? 1
D---yzh--y̆ -idy̆om-y-? De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk?
ایا تاسو سکیس لرئ؟ Чи маєш ти при собі лижі? Chy mayesh ty pry sobi lyzhi? 1
Ch--mayesh-ty--r- so-i---zh-? Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
ایا تاسو سکی بوټان لرئ؟ Чи маєш ти при собі лижні черевики? Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky? 1
C---m--esh -----y-sob- ---hni -her--y-y? Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -