د جملې کتاب

ps ملاقات   »   zh 约会, 约定

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

ملاقات

24[二十四]

24 [Èrshísì]

约会, 约定

yuēhuì, yuēdìng

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
ایا تاسونه بس خطا سه؟ 你 错过 公共汽车 了 吗 ? 你 错过 公共汽车 了 吗 ? 1
n- -u--uò g----òn- -ì-hēl- --? nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. 我 等 了 你 半个 小时 。 我 等 了 你 半个 小时 。 1
W- d-n--- -ǐ --n -è---ǎ-s--. Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
تاسو تلیفون نه لرئ؟ 你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? 你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? 1
Nǐ-m-iy-u-bǎ-s--ujī-d-i z-i---ēnbi-- -a? Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
بل ځلې پر وخت اوسئ! 下一次 要 准时 啊 ! 下一次 要 准时 啊 ! 1
Xi--yī-cì--à- --ǔn--- a! Xià yī cì yào zhǔnshí a!
بل ځل ټکسي واخلئ! 下次 你 要 打 出租车 ! 下次 你 要 打 出租车 ! 1
X----- -ǐ --o-dǎ--h--- ch-! Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
بل ځل چترۍ راوړه! 下次 你 要 拿把 雨伞 ! 下次 你 要 拿把 雨伞 ! 1
X-à -- -----o-n- b---ǔsǎ-! Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn!
سبا زه رخصت یم. 我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 1
Wǒ-m---t-ān y-u-kòn-/ wǒ-m--gt--- yǒ--s-íj---. Wǒ míngtiān yǒu kòng/ wǒ míngtiān yǒu shíjiān.
سبا به ملاقات وکړو؟ 我们 明天 要不要 见面 ? 我们 明天 要不要 见面 ? 1
Wǒ--n-m-ngt-ā- yà- -ù--- ---nm-à-? Wǒmen míngtiān yào bùyào jiànmiàn?
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. 很 抱歉, 我 明天 不行 。 很 抱歉, 我 明天 不行 。 1
H-- ---qià-,------ngti-n bùx---. Hěn bàoqiàn, wǒ míngtiān bùxíng.
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ 这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? 这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? 1
Zhèg--z----ò----y------yǒ- -hé-m---ìh-àle-m-? Zhège zhōumò nǐ yǐjīng yǒu shé me jìhuàle ma?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ 还是 你 已经 有 约会 了 ? 还是 你 已经 有 约会 了 ? 1
H--sh- -ǐ-yǐj-----ǒu --ē---le? Háishì nǐ yǐjīng yǒu yuēhuìle?
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم 我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 1
W- --àny-, wǒm-n zhè-- --ōum--j-ànmi-n. Wǒ jiànyì, wǒmen zhège zhōumò jiànmiàn.
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ 我们 要 去 野餐 吗 ? 我们 要 去 野餐 吗 ? 1
W-men---o-q--y--ā- m-? Wǒmen yào qù yěcān ma?
ساحل ته ځو؟ 我们 要 去 海滩 吗 ? 我们 要 去 海滩 吗 ? 1
W-m-- -ào--- ---t-n-ma? Wǒmen yào qù hǎitān ma?
غرونو ته ځو؟ 我们 要 去 山里 吗 ? 我们 要 去 山里 吗 ? 1
Wǒ-en yào-qù -hā-l--ma? Wǒmen yào qù shānli ma?
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. 我 到 办公室 接 你 。 我 到 办公室 接 你 。 1
W----o b-n-ō---h--ji--nǐ. Wǒ dào bàngōngshì jiē nǐ.
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. 我 到 家里 接 你 。 我 到 家里 接 你 。 1
Wǒ-dào-jiāl--jiē nǐ. Wǒ dào jiālǐ jiē nǐ.
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. 我 到 公共汽车站 接 你 。 我 到 公共汽车站 接 你 。 1
W- -à---ō---ò-g ---h- zhà- j-ē --. Wǒ dào gōnggòng qìchē zhàn jiē nǐ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -