د جملې کتاب

ps ماضی   »   uk Минулий час 4

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

84 [вісімдесят чотири]

84 [visimdesyat chotyry]

Минулий час 4

Mynulyy̆ chas 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
لوستل Читати Читати 1
C-yt--y Chytaty
ما لوستلي دی. Я прочитав / прочитала. Я прочитав / прочитала. 1
YA-pr---yt---- pr-c-yta--. YA prochytav / prochytala.
ما ټول ناول ولوست. Я прочитав / прочитала цілий роман. Я прочитав / прочитала цілий роман. 1
YA -r-chy-av / -roc-----a ts--yy---o-a-. YA prochytav / prochytala tsilyy̆ roman.
پوهیدل Розуміти Розуміти 1
R-z--i-y Rozumity
پوه شوم. Я зрозумів / зрозуміла. Я зрозумів / зрозуміла. 1
YA----zu-iv-- zr---m-la. YA zrozumiv / zrozumila.
زه په ټول متن پوه شوم. Я зрозумів / зрозуміла цілий текст. Я зрозумів / зрозуміла цілий текст. 1
Y- z-o-u-iv /-zr-z--il- --il-y̆--e-s-. YA zrozumiv / zrozumila tsilyy̆ tekst.
ځواب Відповідати Відповідати 1
V-d---id--y Vidpovidaty
ما ځواب ورکړ. Я відповів / відповіла. Я відповів / відповіла. 1
Y- ----ov-v ----dpo-i--. YA vidpoviv / vidpovila.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. Я відповів / відповіла на всі питання. Я відповів / відповіла на всі питання. 1
Y- ----ovi--/--i-po-i-a--a--si py-an---. YA vidpoviv / vidpovila na vsi pytannya.
زه پوهیږم - زه پوهیږم. Я це знаю – я це знав / я це знала. Я це знаю – я це знав / я це знала. 1
Y- -s- -n--u ---- -se-zn-- - ya-tse----l-. YA tse znayu – ya tse znav / ya tse znala.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. Я пишу це – я написав це / я написала це. Я пишу це – я написав це / я написала це. 1
YA-p-s-u -se--------py-a- t-e----a-na--sala t-e. YA pyshu tse – ya napysav tse / ya napysala tse.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. Я це чую – я це чув / я це чула. Я це чую – я це чув / я це чула. 1
Y- -se----y--–--- -s- c-u- /--a-tse -h-la. YA tse chuyu – ya tse chuv / ya tse chula.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. Я принесу це – я приніс це / я принесла це. Я принесу це – я приніс це / я принесла це. 1
YA---y--su ts----y--pryn-s-ts--- -a pry-e--a-ts-. YA prynesu tse – ya prynis tse / ya prynesla tse.
زه دا راوړم - زه دا راوړم. Я принесу це – я приніс це / я принесла це. Я принесу це – я приніс це / я принесла це. 1
YA--r---su t-- --ya pr---s --e-/--a p----s----s-. YA prynesu tse – ya prynis tse / ya prynesla tse.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. Я куплю це – я купив це / я купила це. Я куплю це – я купив це / я купила це. 1
Y- k--ly---s- - y- k-p---t-e-/--a ---yla t--. YA kuplyu tse – ya kupyv tse / ya kupyla tse.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. Я чекаю цього – я чекав цього / я чекала цього. Я чекаю цього – я чекав цього / я чекала цього. 1
Y---heka---t-ʹ----– -a---e-a- --ʹ----/ ya---eka----sʹo--. YA chekayu tsʹoho – ya chekav tsʹoho / ya chekala tsʹoho.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. Я поясню це – я пояснив це / я пояснила це. Я поясню це – я пояснив це / я пояснила це. 1
Y- poy----u-t-e---y---oya-------e /--a-p-ya--yl- -s-. YA poyasnyu tse – ya poyasnyv tse / ya poyasnyla tse.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. Я знаю це – я знав це / я знала це. Я знаю це – я знав це / я знала це. 1
YA --ayu -s--- ---z-av t-e /-ya-z--la-tse. YA znayu tse – ya znav tse / ya znala tse.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -