د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   ru Прилагательные 2

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

79 [семьдесят девять]

79 [semʹdesyat devyatʹ]

Прилагательные 2

Prilagatelʹnyye 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي На мне синее платье. На мне синее платье. 1
Na -ne s-n--- --a-ʹ--. Na mne sineye platʹye.
ما سور کالي اغوستي دي. На мне красное платье. На мне красное платье. 1
N- -n--kra-noy- pl--ʹ-e. Na mne krasnoye platʹye.
ما شین کالی اغوستی دي На мне зелёное платье. На мне зелёное платье. 1
Na -ne -el--oye plat---. Na mne zelënoye platʹye.
زه یو تور کڅوړه اخلم. Я покупаю чёрную сумку. Я покупаю чёрную сумку. 1
Ya--o-upayu c-----yu s----. Ya pokupayu chërnuyu sumku.
زه نسواري کڅوړه اخلم. Я покупаю коричневую сумку. Я покупаю коричневую сумку. 1
Ya---kupa---ko--c-nevuy--su-k-. Ya pokupayu korichnevuyu sumku.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. Я покупаю белую сумку. Я покупаю белую сумку. 1
Y- ---------belu-u su-ku. Ya pokupayu beluyu sumku.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна новая машина. Мне нужна новая машина. 1
Mne-n-zhn------ya-ma-h-na. Mne nuzhna novaya mashina.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна быстрая машина. Мне нужна быстрая машина. 1
M-- nu--na--y--r--a ma-h-n-. Mne nuzhna bystraya mashina.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна удобная машина. Мне нужна удобная машина. 1
M-e--uz-na --obn----mash--a. Mne nuzhna udobnaya mashina.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. Там наверху живёт пожилая женщина. Там наверху живёт пожилая женщина. 1
T-m -----kh- zhi-----o-h---y- zhe--hc-i-a. Tam naverkhu zhivët pozhilaya zhenshchina.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. Там наверху живёт толстая женщина. Там наверху живёт толстая женщина. 1
Ta--n-v---h----i--t--olst-y----en-------. Tam naverkhu zhivët tolstaya zhenshchina.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. Там внизу живёт любопытная женщина. Там внизу живёт любопытная женщина. 1
Tam--n-zu z---ë- ly-b----n----z--ns------. Tam vnizu zhivët lyubopytnaya zhenshchina.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. Нашими гостями были приятные люди. Нашими гостями были приятные люди. 1
Na-hi-- ---tya-i by-i -r----n-ye l-udi. Nashimi gostyami byli priyatnyye lyudi.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. Нашими гостями были вежливые люди. Нашими гостями были вежливые люди. 1
Nas-i---g-stya-i-by--------iv--e ly-di. Nashimi gostyami byli vezhlivyye lyudi.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. Нашими гостями были интересные люди. Нашими гостями были интересные люди. 1
Na--imi gos--ami--yli-i-t-re-ny-e -y-di. Nashimi gostyami byli interesnyye lyudi.
زه ماشومان خوښوم. У меня хорошие дети. У меня хорошие дети. 1
U-men-a-k-orosh-y- d-t-. U menya khoroshiye deti.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. Но у соседей дерзкие дети. Но у соседей дерзкие дети. 1
No u-sos--ey----zki-- --ti. No u sosedey derzkiye deti.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ Ваши дети послушные? Ваши дети послушные? 1
Va--i-d-t- p---u---yye? Vashi deti poslushnyye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -