د جملې کتاب

ps جینیټیک   »   ru Генитив (родительный падеж)

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

99 [девяносто девять]

99 [devyanosto devyatʹ]

Генитив (родительный падеж)

Genitiv (roditelʹnyy padezh)

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
زما د ملګرې پیشو Кошка моей подруги Koshka moyey podrugi 1
Kos-k- m--ey p--r--i Koshka moyey podrugi
زما د ملګري سپی Собака моего друга Sobaka moyego druga 1
S--a-a--oye-- -r--a Sobaka moyego druga
زما د ماشومانو لوبو Игрушки моих детей Igrushki moikh detey 1
I--us-ki--o-kh d---y Igrushki moikh detey
دا زما د همکار کوټ دی. Это пальто моего коллеги. Eto palʹto moyego kollegi. 1
Et---al-to--oy------ll---. Eto palʹto moyego kollegi.
دا زما د همکار موټر دی. Это машина моей коллеги. Eto mashina moyey kollegi. 1
E-o mas--------e- -------. Eto mashina moyey kollegi.
دا زما د همکارانو کار دی. Это работа моих коллег. Eto rabota moikh kolleg. 1
Eto-r--ot--mo-k--ko-l--. Eto rabota moikh kolleg.
د کمیس بٹن مات شوی. Пуговица оторвалась от рубашки. Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki. 1
P-g---t-- -tor--las- ot -ub-s-ki. Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
د ګراج څخه کلی ورک شوی. Ключ от гаража пропал. Klyuch ot garazha propal. 1
K-yuc--ot-g-r--ha --o---. Klyuch ot garazha propal.
د مشر کمپیوټر مات شوی. Компьютер шефа сломался. Kompʹyuter shefa slomalsya. 1
K----y-t-r----f- -lom-lsy-. Kompʹyuter shefa slomalsya.
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ Кто родители девочки? Kto roditeli devochki? 1
Kt- -------i------hk-? Kto roditeli devochki?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ Как мне пройти к дому её родителей? Kak mne proyti k domu yeyë roditeley? 1
K-k mn---ro----k-d-m---e-ë--o-i-ele-? Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
کور د کوڅې په پای کې دی. Дом находится в конце улицы. Dom nakhoditsya v kontse ulitsy. 1
Dom -a-h--i---a ---on-s--u-i-s-. Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ Как называется столица Швейцарии? Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii? 1
K-- --zyv-----ya---oli--- -------ari-? Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
د کتاب عنوان څه دی؟ Как называется эта книга? Kak nazyvayetsya eta kniga? 1
Ka--nazy---e--y- --a -n-g-? Kak nazyvayetsya eta kniga?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ Как зовут соседских детей? Kak zovut sosedskikh detey? 1
Ka- z-v-- sos------h d----? Kak zovut sosedskikh detey?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ Когда у детей каникулы? Kogda u detey kanikuly? 1
K-gda-u-dete- k-nikul-? Kogda u detey kanikuly?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ Когда у врача приём? Kogda u vracha priyëm? 1
K-gd- u v-acha pr-yëm? Kogda u vracha priyëm?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ Какие часы работы музея? Kakiye chasy raboty muzeya? 1
K--iy---ha-y-r-b-ty-muze-a? Kakiye chasy raboty muzeya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -