د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   ru Повелительная форма 1

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

89 [восемьдесят девять]

89 [vosemʹdesyat devyatʹ]

Повелительная форма 1

Povelitelʹnaya forma 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! 1
Ty--ako--l---v-y-– ne -ud--ta-----eniv--! Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! Ты так долго спишь – не спи так долго! Ты так долго спишь – не спи так долго! 1
T- -----o--- ----h----n---pi tak -ol--! Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! 1
T--pr-k-od-sh--tak p-zdn--–----pri-hodi-tak ---dno! Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! 1
Ty --- ---mko sm------sy--–-ne ------a---- gro-k-! Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! 1
Ty --k--ikho-gov--is-ʹ-– ne ---o-i tak t--h-! Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! Ты слишком много пьёшь – не пей так много! Ты слишком много пьёшь – не пей так много! 1
T----i--k-m--n----p-y-s---– n--pey-tak m-ogo! Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! Ты слишком много куришь – не кури так много! Ты слишком много куришь – не кури так много! 1
Ty---i--k-m---o-o-ku-ish--–--e-ku---tak -nog-! Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! Ты слишком много работаешь – не работай так много! Ты слишком много работаешь – не работай так много! 1
Ty s--s-kom mn-go---bot---shʹ----- rab---y ----mnog-! Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! 1
Ty -ak-b-s-ro -------ʹ------yezdi -ak --s--o! Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro!
پورته شه، ‫مسٹر مولر! Встаньте, господин Мюллер! Встаньте, господин Мюллер! 1
V--a--t-, -os-o-in----lle-! Vstanʹte, gospodin Myuller!
کېنئ، ‫مسٹر مولر! Сядьте, господин Мюллер! Сядьте, господин Мюллер! 1
S-adʹt-- gos--din Myul-er! Syadʹte, gospodin Myuller!
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! Сидите, господин Мюллер! Сидите, господин Мюллер! 1
S-dite,--o-p-din M-ull-r! Sidite, gospodin Myuller!
صبر وکړئ! Имейте терпение! Имейте терпение! 1
I-e-t- te-pe----! Imeyte terpeniye!
وخت واخلئ! Не торопитесь! Не торопитесь! 1
N- ---op-te--! Ne toropitesʹ!
یوه شېبه انتظار وکړه! Подождите немного! Подождите немного! 1
P--oz----e nemno-o! Podozhdite nemnogo!
احتیاط کوه! Будьте осторожны! Будьте осторожны! 1
B-d-t--ostorozh--! Budʹte ostorozhny!
پر وخت اوسئ! Будьте пунктуальны! Будьте пунктуальны! 1
Budʹt------t-al---! Budʹte punktualʹny!
کم عقل مه جوړېږه! Не будьте дураком! Не будьте дураком! 1
N---u---- ---ak--! Ne budʹte durakom!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -