د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   ru Повелительная форма 1

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

89 [восемьдесят девять]

89 [vosemʹdesyat devyatʹ]

Повелительная форма 1

Povelitelʹnaya forma 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym! 1
Ty -a-o----n---- ---e -ud- -akim-le-ivy-! Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! Ты так долго спишь – не спи так долго! Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo! 1
Ty -a--d-----spi-h--–-ne spi --- d-l--! Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno! 1
Ty --i--o-i-hʹ-tak---z-n- ---e-pri-h-d--tak ---d-o! Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko! 1
T- -a------ko-s--y---ʹ--a-–--e s-------ta--gro---! Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho! 1
T--ta--tik-o---vor-shʹ-– ne-govo---t-------o! Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! Ты слишком много пьёшь – не пей так много! Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo! 1
Ty-s--s-kom ---go--ʹyës---- n- -e- --- m-og-! Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! Ты слишком много куришь – не кури так много! Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo! 1
Ty-sli--kom mno---ku---hʹ-– -----r- ----mnogo! Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! Ты слишком много работаешь – не работай так много! Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo! 1
Ty -lis-ko-----g--rabo-ay---ʹ-– -e ra-ot-- -ak--n--o! Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro! 1
T----- -y-tr--yezdi------n---ez-i t-k bys-r-! Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro!
پورته شه، ‫مسٹر مولر! Встаньте, господин Мюллер! Vstanʹte, gospodin Myuller! 1
V-tan-te--g-s---in----l-e-! Vstanʹte, gospodin Myuller!
کېنئ، ‫مسٹر مولر! Сядьте, господин Мюллер! Syadʹte, gospodin Myuller! 1
S--d--e---o-po-i- M----er! Syadʹte, gospodin Myuller!
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! Сидите, господин Мюллер! Sidite, gospodin Myuller! 1
Si-ite- g-sp-d-- -y--le-! Sidite, gospodin Myuller!
صبر وکړئ! Имейте терпение! Imeyte terpeniye! 1
I------t-r--niy-! Imeyte terpeniye!
وخت واخلئ! Не торопитесь! Ne toropitesʹ! 1
N- t-r--it-sʹ! Ne toropitesʹ!
یوه شېبه انتظار وکړه! Подождите немного! Podozhdite nemnogo! 1
Podozh-i-e -e-n---! Podozhdite nemnogo!
احتیاط کوه! Будьте осторожны! Budʹte ostorozhny! 1
Budʹt- --t--o-hny! Budʹte ostorozhny!
پر وخت اوسئ! Будьте пунктуальны! Budʹte punktualʹny! 1
Bud--- -u-k--a-ʹn-! Budʹte punktualʹny!
کم عقل مه جوړېږه! Не будьте дураком! Ne budʹte durakom! 1
Ne----ʹ----urak-m! Ne budʹte durakom!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -