د جملې کتاب

ps نفي 2   »   ru Отрицание 2

65 [ پنځه شپیته ]

نفي 2

نفي 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ایا ده ګوته ګرانه ده؟ Это кольцо дорогое? Eto kolʹtso dorogoye? 1
Et- k--ʹt---d--o---e? Eto kolʹtso dorogoye?
نه، دا تش سل یورو قیمت لري. Нет, оно стоит всего сто евро. Net, ono stoit vsego sto yevro. 1
N--,-o---st-i--vse-o-s-o ----o. Net, ono stoit vsego sto yevro.
مګر زه تش پنځوس لرم. Но у меня есть только пятьдесят. No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat. 1
No - me--- y--tʹ-t----o -y-tʹ-e-y-t. No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
آیا ته چمتو یې Ты уже готов / готова? Ty uzhe gotov / gotova? 1
T--u----g-t-- /-----v-? Ty uzhe gotov / gotova?
نه، تر اوسه نه. Нет, пока нет. Net, poka net. 1
N--- -o-a--et. Net, poka net.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي. Но я буду скоро готов / готова. No ya budu skoro gotov / gotova. 1
N- y--b-du -k--- g--o--/----o-a. No ya budu skoro gotov / gotova.
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟ Ещё супа? Yeshchë supa? 1
Y---chë s---? Yeshchë supa?
نه، زه نور نه غواړم. Нет, я больше не хочу. Net, ya bolʹshe ne khochu. 1
N-t---a--olʹ--e-ne--h-c--. Net, ya bolʹshe ne khochu.
مګر یو بل آیس کریم. Но ещё одно мороженое. No yeshchë odno morozhenoye. 1
No-------ë -dno -orozh---y-. No yeshchë odno morozhenoye.
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟ Ты здесь уже давно живёшь? Ty zdesʹ uzhe davno zhivëshʹ? 1
Ty-z--s---zh- d-vn- -h--ë--ʹ? Ty zdesʹ uzhe davno zhivëshʹ?
نه، تش یوه میاشت. Нет, только один месяц. Net, tolʹko odin mesyats. 1
N-t---o---o o--- me-yat-. Net, tolʹko odin mesyats.
مګرزه ډیر خلک پیژنم. Но я уже знаю многих людей. No ya uzhe znayu mnogikh lyudey. 1
No-----z---zn-----n-gi----y----. No ya uzhe znayu mnogikh lyudey.
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟ Ты завтра едешь домой? Ty zavtra yedeshʹ domoy? 1
Ty -av-r--y-de-h-------? Ty zavtra yedeshʹ domoy?
نه، تش د اونۍ په اخیر کې. Нет, только на выходные. Net, tolʹko na vykhodnyye. 1
Ne-,-t--ʹ-- n- -yk---n--e. Net, tolʹko na vykhodnyye.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم. Но я вернусь уже в воскресенье. No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye. 1
No-y- ve--u-- ---- ---o--r-se-ʹye. No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye.
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟ Твоя дочь уже взрослая? Tvoya dochʹ uzhe vzroslaya? 1
T--ya --ch- u-h- v--osl-ya? Tvoya dochʹ uzhe vzroslaya?
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده. Нет, ей только семнадцать. Net, yey tolʹko semnadtsatʹ. 1
N--,-y-y-t-lʹko -em-a-tsa-ʹ. Net, yey tolʹko semnadtsatʹ.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري. Но у неё уже есть друг. No u neyë uzhe yestʹ drug. 1
No u-ne-- ---e-ye-tʹ--r-g. No u neyë uzhe yestʹ drug.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -