د جملې کتاب

ps د اونۍ ورځې   »   ru Дни недели

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
دوشنبه понедельник ponedelʹnik 1
pon--e----k ponedelʹnik
د سه شنبې вторник vtornik 1
v--rnik vtornik
چهارشنبه среда sreda 1
sre-a sreda
پنجشنبه четверг chetverg 1
chetv-rg chetverg
جمعه пятница pyatnitsa 1
p--tni--a pyatnitsa
د شنبې ورځ суббота subbota 1
su---ta subbota
یک شنبه воскресенье voskresenʹye 1
v--k--sen-ye voskresenʹye
اونۍ неделя nedelya 1
nede--a nedelya
له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې С понедельника по воскресенье S ponedelʹnika po voskresenʹye 1
S------elʹ---- p- voskresen--e S ponedelʹnika po voskresenʹye
لومړۍ ورځ دوشنبه ده. Первый день это понедельник. Pervyy denʹ eto ponedelʹnik. 1
Per-yy d--- --o --n-del----. Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
دویمه ورځ سه شنبه ده. Второй день это вторник. Vtoroy denʹ eto vtornik. 1
V-o-oy-denʹ-e-o ----n--. Vtoroy denʹ eto vtornik.
دریمه ورځ چهارشنبه ده. Третий день это среда. Tretiy denʹ eto sreda. 1
T-et-- -en- -t- ---d-. Tretiy denʹ eto sreda.
څلورمه ورځ پنجشنبه ده. Четвёртый день это четверг. Chetvërtyy denʹ eto chetverg. 1
C-etv---y- -e-- e-o che-ve--. Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. Пятый день это пятница. Pyatyy denʹ eto pyatnitsa. 1
P-aty- -en----o -y-tn--s-. Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. Шестой день это суббота. Shestoy denʹ eto subbota. 1
Sh-st-y --n- eto-s-----a. Shestoy denʹ eto subbota.
اوومه ورځ یکشنبه ده. Седьмой день это воскресенье. Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye. 1
S----o- de-ʹ e----os----e---e. Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
اونۍ اوه ورځې لري. Неделя состоит из семи дней. Nedelya sostoit iz semi dney. 1
N--ely- so-------z s-m- -ne-. Nedelya sostoit iz semi dney.
موږ پنځه ورځې کار کوو. Мы работаем только пять дней. My rabotayem tolʹko pyatʹ dney. 1
M- -ab-tayem--olʹk----atʹ-d--y. My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -