کتاب لغت

fa ‫اجازه داشتن برای انجام کاری / مجاز به انجام کاری بودن‬   »   ad Хъущт (фитын)

‫73 [هفتاد و سه]‬

‫اجازه داشتن برای انجام کاری / مجاز به انجام کاری بودن‬

‫اجازه داشتن برای انجام کاری / مجاز به انجام کاری بودن‬

73 [тIокIищрэ пшIыкIущырэ]

73 [tIokIishhrje pshIykIushhyrje]

Хъущт (фитын)

Hushht (fityn)

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫تو اجازه داری رانندگی کنی؟‬ О машинэ зепфэн фит ухъугъа? O mashinje zepfjen fit uhuga? 1
O--a-h-n-e zepf-e- --- uh---? O mashinje zepfjen fit uhuga?
‫تو اجازه داری الکل بنوشی؟‬ О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа? O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga? 1
O ---n kIu-c---- -e-ho---u-f-t uhug-? O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
‫تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟‬ О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа? O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga? 1
O-u-z---u-h-e---gu- -ik---j-u f---uh-g-? O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
‫اجازه داشتن‬ фит / хъущт fit / hushht 1
fit-- hus--t fit / hushht
‫اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟‬ Мыщ тутын тыщешъо хъущта? Myshh tutyn tyshhesho hushhta? 1
M---h t--yn--------ho hu-h-ta? Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
‫اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟‬ Мыщ тутын ущешъо хъущта? Myshh tutyn ushhesho hushhta? 1
M---h t---- --hhes-o -us--ta? Myshh tutyn ushhesho hushhta?
می‌شود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟‬ Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта? Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta? 1
K----- k--t-Ije-y-kIje --- -u-h---? Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
‫می‌شود با چک پرداخت کرد؟‬ ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта? ChekkIje ypkIje pty hushhta? 1
ChekkIje-yp---e -t---us-h-a? ChekkIje ypkIje pty hushhta?
می‌شود فقط نقد پرداخت کرد؟‬ Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр? Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr? 1
Ah---j--I-e-ylh'j- ko--j-ara -pkIje -t--j-u zj-r--shhy-y-? Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
‫می‌توانم یک لحظه تلفن بزنم؟‬ ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта? TelefonkIje syteo kodyemje hushhta? 1
T------k--e--y-eo-k---emj- h----ta? TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
‫می‌توانم یک لحظه چیزی بپرسم؟‬ Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта? Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta? 1
Z-go--e----k--I--u-chIj--ko-y-m-e -lj----shh-a? Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
‫می‌توانم یک لحظه چیزی بگویم؟‬ Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта? Zygorje kasIo kodyemje hushhta? 1
Zygorje k--Io--o-yem---h------? Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
‫او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.‬ Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп. Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep. 1
A- (h-l-----pa-k-m ---yc-yen --t---. Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
‫او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.‬ Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп. Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep. 1
A----u-fy-)-m---inje--i-hy-h--n--i-je-. Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
‫او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.‬ Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп. Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep. 1
Ar ----f--)--okza-ym-s---chye----t--p. Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
‫اجازه داریم بنشینیم؟‬ ТытIысмэ хъущта? TytIysmje hushhta? 1
Tyt-ysm-- --sh-ta? TytIysmje hushhta?
‫می‌توانیم لیست غذا را داشته باشیم؟‬ Менюм тыхаплъэ хъущта? Menjum tyhaplje hushhta? 1
Me--um tyhapl------hhta? Menjum tyhaplje hushhta?
‫می‌توانیم جدا پرداخت کنیم؟‬ Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта? Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta? 1
S---af----'af--u --k-je---et-y ------a? Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?

‫چگونه مغز لغات جدید را می آموزد‬

‫هنگامی که ما لغات جیید را می آموزیم، مغز ما مطالب جدید را ذخیره می کند.‬ ‫یادگیری تنها با تکرار مداوم میسّر است.‬ ‫این که مغز ما چگونه کلمات را ذخیره می کند بستگی به چندین عامل دارد.‬ ‫اما مهم ترین موضوع این است که ما به طور منظم لغات را بازبینی می کنیم.‬ ‫تنها کلماتی که از آن بیشتر استفاده می کنیم و یا می نویسیم ، ذخیره می شود.‬ ‫می توان گفت که این واژه ها مانند تصاویر بایگانی شده اند.‬ ‫این اصل یادگیری در میمون ها نیز صادق است.‬ ‫اگر میمون ها کلماتی را به اندازه کافی ببینند، می توانند "خواندن" این کلمات را یاد بگیرند.‬ ‫هرچند آنها معنی کلمات را درک نمی کنند، امّا شکل آن را تشخیص می دهند.‬ ‫برای سخن گفتن روان به یک زبان، ما به کلمات زیادی نیاز داریم.‬ ‫بدین منظور، کلمات باید بخوبی سازماندهی شده باشند.‬ ‫زیرا حافظه ما مانند یک بایگانی عمل می کند.‬ ‫برای پیدا کردن سریع یک کلمه، باید بدانیم که آن را در کجا می توان جستجو کرد.‬ ‫بنابراین بهتر است که کلمات را در یک زمینه خاص بیاموزیم.‬ ‫پس از آن مغز ما همیشه می تواند "پرونده" درست را باز کند.‬ ‫اما حتّی آن چه که را آموخته ایم را می توانیم به آسانی فراموش کنیم.‬ ‫در این حالت، اطلاعات از حافظه فعّال به حافظه غیر فعّال منتقل می شود.‬ ‫با فراموش کردن، ما خود را از اطلاعاتی که به آن نیاز نداریم خلاص می کنیم.‬ ‫بدین طریق مغز ما فضا را برای اطلاعات جدیدتر و مهم تر باز می کند.‬ ‫بنابراین، مهم است که ما به طور منظّم اطلاعات خود را فعّال کنیم.‬ ‫اما اطلاعاتی که در حافظه منفعل وجود دارد به طور دائم از بین نرفته است.‬ ‫هنگامی که ما یک کلمه فراموش شده را می بینیم، دوباره آن را به یاد می آوریم.‬ ‫ما مطالبی راکه قبلا یاد گرفته ایم را برای بار دوّم سریع تر می آموزیم.‬ ‫کسانی که می خواهند حوزه لغت خود را تقویت کنند باید سرگرمی های بیشتری داشته باشند.‬ ‫زیرا هر یک از ما دارای علاقه های خاصی هستیم.‬ ‫بنابراین، ما معمولا خود را با همان چیزها مشغول نگه می داریم.‬ ‫اما زبان متشکل از بسیاری از زمینه های مختلف معنایی است.‬ ‫شخصی که به سیاست علاقمند است، باید گاهی هم روزنامه های ورزشی مطالعه کند.‬