کتاب لغت

fa ‫در تاکسی‬   »   ad Таксиим

‫38 [سی و هشت]‬

‫در تاکسی‬

‫در تاکسی‬

38 [щэкIырэ ирэ]

38 [shhjekIyrje irje]

Таксиим

Taksiim

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫لطفاً یک تاکسی صدا کنید.‬ Таксиим къысфедж, хъущтмэ. Таксиим къысфедж, хъущтмэ. 1
Taksiim ky---d-h---u-h----e. Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
‫تا ایستگاه قطار کرایه چقدر می‌شود؟‬ Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? 1
V--za-y--n-e- -h----h ---j--h---r? Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
‫تا فرودگاه کرایه چقدر می‌شود؟‬ Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? 1
Aj---por-ym-n--s-th'apsh t-fj-----y-? Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
‫لطفاً مستقیم بروید.‬ ЗанкIэу, хъущтмэ. ЗанкIэу, хъущтмэ. 1
Za-kI-e-,---s-h---e. ZankIjeu, hushhtmje.
‫لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.‬ Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. 1
M---h dj----ym--zh--g---Ije--h-sh--m-e. Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
‫لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.‬ Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. 1
M-d-e-mo--uapje--dj----,-hus--t--e,--je-j--u--I--. Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
‫من عجله دارم.‬ Сэ сэгузажъо. Сэ сэгузажъо. 1
S-- -j-g----h-. Sje sjeguzazho.
‫من وقت دارم.‬ Сэ уахътэ сиI. Сэ уахътэ сиI. 1
S----ah----s--. Sje uahtje siI.
‫لطفاً آهسته تر برانید.‬ Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. 1
Hus---mje- -ah- zhaz--eu -I-. Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
‫لطفاً اینجا توقف کنید.‬ Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. 1
My--h--je--'-----sh--ucu,-h-sh-t-j-. Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
‫لطفاً یک لحظه صبر کنید.‬ ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. 1
TI-ek-ur-- --s-z-,---s-htmj-. TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
‫من الان بر می‌گردم.‬ ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. 1
P-yn-I-e- -j---jezj-z---sh-t. PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
‫لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.‬ Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. 1
S--j-t-r ky-f-----I- h-shh-m--. Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
‫من پول خرد ندارم.‬ Жъгъэй сиIэп. Жъгъэй сиIэп. 1
Z-g--- ---j--. Zhgjej siIjep.
‫درست است، بقیه پول برای خودتان.‬ Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. 1
Tj---ez, kely-h--je- --kyz-fj-gj--jezh'. Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
‫مرا به این آدرس ببرید.‬ Мы адресым сыщ. Мы адресым сыщ. 1
My-ad-es-m-sy--h. My adresym syshh.
‫مرا به هتلم ببرید.‬ СихьакIэщ сынэгъэсыжь. СихьакIэщ сынэгъэсыжь. 1
S-h-a---e-hh ----e---sy-h-. Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
‫مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.‬ ТыгъэзегъэупIэм сыщ. ТыгъэзегъэупIэм сыщ. 1
Tyg-e-e-j-u--j-- --shh. TygjezegjeupIjem syshh.

‫نوابغ زبان‬

‫اغلب مردم از این که به یک زبان خارجی صحبت می کنند، خوشحال هستند.‬ ‫اما کسانی هم هستند که به بیش از 70 زبان مسلّط هستند.‬ ‫آنها می توانند به روانی به همه این زبان ها صحبت کنند و آنها را به درستی بنویسید.‬ ‫می توان گفت که این افراد بیش از حد چند زبانه هستند.‬ ‫پدیده چندزبانی برای قرن ها بوده است.‬ ‫گزارش های بسیاری از افرادی با این استعداد وجود دارد.‬ ‫این که این توانایی از کجا ناضی می شود، هنوز به دقت بررسی نشده است.‬ ‫انواع نظریه های علمی در این مورد وجود دارد.‬ ‫برخی معتقدند که مغز افراد چند زبانه ساختار متفاوتی دارد.‬ ‫این تفاوت بخصوص در مرکز بروکا قابل مشاهده است.‬ ‫قدرت گویائی در این قسمت از مغز قرار دارد.‬ ‫سلولهای این منطقه از مغز افراد چند زبانه به طرز متفاوتی ساخته شده است.‬ ‫در نتیجه آنها امکان آماده کردن بهتر اطلاعات را دارند.‬ ‫امّا، مطالعات بیشتری برای تأیید این نظریه وجود ندارد.‬ ‫شاید تنها چیزی که مشخص است یک انگیزه استثنائی باشد.‬ ‫کودکان زبان خارجی را از کودکان دیگر بسیار سریع می آموزند.‬ ‫زیرا می خواهند در هنگام بازی جزئی از جمع باشند.‬ ‫آنها می خواهند به گروه بپیوندند و با دیگران ارتباط برقرار کنند.‬ ‫بنابراین، موفقیت آنها در یادگیری بستگی به میل و اراده آنها برای پیوستن به جمع دارد.‬ ‫یک نظریه دیگر بر این دلالت دارد که ماده مغزی از طریق یادگیری افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین، با آموختن بیشتر، یادگیری آسان تر می شود.‬ ‫یادگیری زبان هائی که شبیه به همدیگر هستند نیز آسان تر است.‬ ‫بنابراین کسی که دانمارکی می داند می تواند به سرعت صحبت کردن به سوئدی یا نروژی را بیاموزد.‬ ‫هنوز هم بسیاری از سؤالات بی پاسخ مانده است.‬ ‫امّا چیزی که مسلم است، این است که هوش در این کار نقشی ندارد.‬ ‫بعضی افراد کم هوش به زبان های زیادی صحبت می کنند.‬ ‫اما حتی بزرگترین نابغه زبانی، هم نیاز به نظم و انضباط دارد.‬ ‫این موضوع کمی آرامش بخش است، درست است؟‬