کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 2‬   »   el Άρνηση 2

‫65 [شصت و پنج]‬

‫منفی کردن 2‬

‫منفی کردن 2‬

65 [εξήντα πέντε]

65 [exḗnta pénte]

Άρνηση 2

Árnēsē 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی يونانی بازی بیشتر
‫این حلقه گران است؟‬ Το δαχτυλίδι είναι ακριβό; To dachtylídi eínai akribó? 1
To---c-t-lí-i-e---i ak-ibó? To dachtylídi eínai akribó?
‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ. Óchi, kostízei móno ekató eurṓ. 1
Ó-h---k-st--e--m-n- -k-tó-eur-. Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ Όμως έχω μόνο πενήντα. Ómōs échō móno penḗnta. 1
Ó------hō -ó-o--e---ta. Ómōs échō móno penḗnta.
‫تو کارت تمام شد؟‬ Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη; Eísai ḗdē étoimos / étoimē? 1
Eís-i-ḗd- é-o-mos----to-mē? Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
‫نه، هنوز نه.‬ Όχι ακόμα. Óchi akóma. 1
Ó--i -kóm-. Óchi akóma.
‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη). Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē). 1
Al-- se p-----í-- ------mai -étoi--s - é-o-m--. Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ Θα ήθελες και άλλη σούπα; Tha ḗtheles kai állē soúpa? 1
Th- ḗt-------ai-ál-ē --úp-? Tha ḗtheles kai állē soúpa?
‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα. Óchi, den thélō állē soúpa. 1
Óchi,-den--hé-ō--llē s-úpa. Óchi, den thélō állē soúpa.
‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ Αλλά ένα παγωτό. Allá éna pagōtó. 1
Al-á---a ---ōtó. Allá éna pagōtó.
‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ Μένεις καιρό εδώ; Méneis kairó edṓ? 1
M---is k-----e-ṓ? Méneis kairó edṓ?
‫نه، تازه یک ماه است.‬ Όχι, μόνο έναν μήνα. Óchi, móno énan mḗna. 1
Ó-hi,-m-n- -n-- ---a. Óchi, móno énan mḗna.
‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς. Allá échō ḗdē polloús gnōstoús. 1
Al-á éc-ō--d---o-lo-----ōs----. Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
‫فردا می‌روی (با ماشین) خانه؟‬ Πας αύριο σπίτι; Pas aúrio spíti? 1
Pa- a-ri--spí-i? Pas aúrio spíti?
‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ Όχι, το σαββατοκύριακο. Óchi, to sabbatokýriako. 1
Ó--i- t- ------oký-i--o. Óchi, to sabbatokýriako.
‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω. Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō. 1
All- tē--K--i--ḗ-k-ól-s -ha--p---rép--. Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου; Échei enēlikiōtheí ē kórē sou? 1
É-hei en-li-----e- ē ---ē so-? Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά. Óchi, eínai mólis dekaeptá. 1
Ó-hi--e-n----ól----ek---tá. Óchi, eínai mólis dekaeptá.
‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ Αλλά έχει ήδη φίλο. Allá échei ḗdē phílo. 1
Allá--chei--d---h-lo. Allá échei ḗdē phílo.

‫کلمات به ما چه می گویند‬

‫در سراسر جهان میلیون ها کتاب وجود دارد.‬ ‫چه تعداد از این کتاب ها تا به حال ناشناخته مانده اند.‬ ‫دانش عظیمی در این کتاب ها نهفته است.‬ ‫اگر کسی تمام این کتاب ها را مطالعه کند، اطلاعات زیادی در مورد زندگی کسب می کند.‬ ‫زیرا کتاب به ما چگونگی تغییر جهان را نشان می دهد.‬ ‫هر دوره ای کتاب های مخصوص به خود را دارد.‬ ‫با خواندن این کتاب ها می توان آنچه که برای مردم مهم است، را شناخت.‬ ‫متاسفانه، هیچ کس نمی تواند تمام کتاب ها را بخواند.‬ ‫اما تکنولوژی مدرن می تواند به تجزیه و تحلیل کتاب کمک کند.‬ ‫با دیجیتال کردن کتاب می تواند آن را مانند اطلاعات ذخیره کرد.‬ ‫پس از آن، می توان مطالب آن را تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫بدین طریق، زبان شناسان می توانند چگونگی تغییرات ایجاد شده در زبان ما راببینند.‬ ‫امّا جالب تر این که، تعداد فراوانی کلمات را نیز می شناسند.‬ ‫با انجام این کار، اهمیت چیزهای خاصی مشخص می شود.‬ ‫دانشمندان بیشتر از 5 میلیون جلد کتاب را مطالعه کرده اند.‬ ‫این کتاب ها مربوط به پنج قرن گذشته بوده است.‬ ‫در مجموع 500 میلیارد کلمه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫فراوانی کلمات نشان می دهد که مردم چگونه زندگی می کردند.‬ ‫افکار و گرایش ها در زبان منعکس شده است.‬ ‫برای مثال کلمه men برخی از معنی های خود را از دست داده است.‬ ‫امروز کمتر از قبل از آن استفاده می شود .‬ ‫برعکس فراوانی کلمه women افزایش قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی آنچه که ما می خوریم، می تواند در کلمات دیده شود.‬ ‫کلمه بستنی در دهه 1950 بسیار مهم بود.‬ ‫پس از آن، کلمات پیتزا و پاستا محبوب شدند.‬ ‫چندین سال است که سوشی در بازار رایج است‬ ‫خبرهای خوبی برای دوستداران زبان وجود دارد ...‬ ‫زبان ما هر سال کلمات بیشتری را تولید می کند!‬