کتاب لغت

fa ‫دیروز – امروز – فردا‬   »   el Χθες – σήμερα – αύριο

‫10 [ده]‬

‫دیروز – امروز – فردا‬

‫دیروز – امروز – فردا‬

10 [δέκα]

10 [déka]

Χθες – σήμερα – αύριο

Chthes – sḗmera – aúrio

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی يونانی بازی بیشتر
‫دیروز شنبه بود.‬ Χθες ήταν Σάββατο. Chthes ḗtan Sábbato. 1
C---e- ---- ---ba-o. Chthes ḗtan Sábbato.
‫دیروز ‫من سینما بودم.‬ Χθες πήγα σινεμά. Chthes pḗga sinemá. 1
Chth-s pḗga s-nemá. Chthes pḗga sinemá.
‫فیلم جالبی بود.‬ Η ταινία ήταν ενδιαφέρουσα. Ē tainía ḗtan endiaphérousa. 1
Ē t-i-ía-ḗta- --d--ph---usa. Ē tainía ḗtan endiaphérousa.
‫امروز یکشنبه است.‬ Σήμερα είναι Κυριακή. Sḗmera eínai Kyriakḗ. 1
S-mera-eí-a--Kyri---. Sḗmera eínai Kyriakḗ.
‫من امروز کار نمی‌کنم.‬ Σήμερα δεν δουλεύω. Sḗmera den douleúō. 1
Sḗmera de- d--le--. Sḗmera den douleúō.
‫من امروز در خانه می‌مانم (هستم).‬ Θα μείνω στο σπίτι. Tha meínō sto spíti. 1
T-a---í-ō-----spít-. Tha meínō sto spíti.
‫فردا دوشنبه است.‬ Αύριο είναι Δευτέρα. Aúrio eínai Deutéra. 1
Aú----e--a- Deuté--. Aúrio eínai Deutéra.
‫من فردا دوباره کار می‌کنم.‬ Αύριο δουλεύω πάλι. Aúrio douleúō páli. 1
Aú--o--oul-ú---ál-. Aúrio douleúō páli.
‫من در اداره کار می‌کنم.‬ Δουλεύω στο γραφείο. Douleúō sto grapheío. 1
D-u-eú- -to---ap--í-. Douleúō sto grapheío.
‫این کیست؟‬ Ποιος είναι αυτός; Poios eínai autós? 1
Poio--e--a- autós? Poios eínai autós?
‫این پیتر است.‬ Αυτός είναι ο Πέτερ. Autós eínai o Péter. 1
A-t---eí--i ---é-er. Autós eínai o Péter.
‫پیتر دانشجو است.‬ Ο Πέτερ είναι φοιτητής. O Péter eínai phoitētḗs. 1
O-P-t-r--í--i --o-tēt--. O Péter eínai phoitētḗs.
‫این کیست؟‬ Ποια είναι αυτή; Poia eínai autḗ? 1
Po-- ---a- ----? Poia eínai autḗ?
‫این مارتا است.‬ Αυτή είναι η Μάρτα. Autḗ eínai ē Márta. 1
A----e---- --Má-ta. Autḗ eínai ē Márta.
‫مارتا منشی است.‬ Η Μάρτα είναι γραμματέας. Ē Márta eínai grammatéas. 1
Ē --r-a-e-n---g------é-s. Ē Márta eínai grammatéas.
‫پیتر و مارتا با هم دوست هستند.‬ Ο Πέτερ και η Μάρτα είναι φίλοι. O Péter kai ē Márta eínai phíloi. 1
O-----r --i-- --r------a- phíloi. O Péter kai ē Márta eínai phíloi.
‫پیتر دوست پسر مارتا است.‬ Ο Πέτερ είναι ο φίλος της Μάρτα. O Péter eínai o phílos tēs Márta. 1
O Pé--r --nai---phíl----ēs M--ta. O Péter eínai o phílos tēs Márta.
‫مارتا دوست دختر پیتر است.‬ Η Μάρτα είναι η φίλη του Πέτερ. Ē Márta eínai ē phílē tou Péter. 1
Ē M--ta-eí-a- ē---------u---ter. Ē Márta eínai ē phílē tou Péter.

‫یادگیری در خواب‬

‫امروزه، آموختن زبان خارجی، بخشی از آموزش عمومی است.‬ ‫اگر فقط یادگیری آنها خیلی خسته کننده نباشد!‬ ‫خبر خوبی برای کسانی است که با آن مشکل دارند.‬ ‫ما در هنگام خواب به مؤثر ترین وجه یاد می گیریم!‬ ‫مطالعات علمی مختلف به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫و ما می توانیم از آن برای یادگیری زبان استفاده کنیم.‬ ‫ما در خواب، وقایع روزانه را مرور می کنیم.‬ ‫مغز ما تجربه های جدید را تجزیه و تحلیل می کند.‬ ‫آن چه را که تجربه کرده ایم یک بار دیگر در باره آن فکر می کنیم.‬ ‫و محتوای جدید در مغز ما تقویت می شود.‬ ‫بخصوص مطالبی که درست قبل از به خواب رفتن آموخته ایم به خوبی حفظ می شوند.‬ ‫بنابراین، مرور مطالب مهم در شامگاه می تواند مفید باشد.‬ ‫هر یک از مراحل مختلف خواب مختصّ محتوای آموزش های مختلف استد.‬ ‫مرحله دیدن رؤیا در خواب مرحله حرکتی ناشی از عمل فکری یادگیری را تقویت میکند.‬ ‫نواختن موسیقی یا ورزش دراین طبقه قرار دارد.‬ ‫بر عکس، یادگیری دانش محض در مرحله خواب عمیق صورت می گیرد.‬ ‫در اینجا هر مطلبی را که یاد می گیریم مرور می شود.‬ ‫حتی لغت و دستور زبان!‬ ‫هنگامی که زبان یاد می گیریم، مغز ما باید به شدّت کار کند.‬ ‫باید کلمات و قواعد جدید را ذخیره کند.‬ ‫این مطالب یک بار دیگر در خواب بازخوانی می شود.‬ ‫محقّقان این را نظریه بازخوانی می نامند.‬ ‫به هر حال، مهم این است که شما خوب بخوابید.‬ ‫بدن و ذهن باید به طور مناسبی تجدید نیرو کنند.‬ ‫فقط پس از خواب خوب است که مغز می تواند به طور مؤثر کار کند.‬ ‫می توان گفت: خواب خوب، عملکرد ادراکی خوب.‬ ‫زمانی که ما در حال استراحت هستیم، مغز ما هنوز فعّال است...‬ ‫پس: Gute Nacht, Good night, buona notte, dobrou NOC!‬