د جملې کتاب

ps فعلونه   »   mk Прилози

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [сто]

100 [sto]

Прилози

Prilozi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې веќе еднаш – никогаш досега vyekjye yednash – nikoguash dosyegua 1
vyek-y- --dn--h-–-nik---ash--o---g-a vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ Дали веќе сте биле во Берлин? Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin? 1
D-li-v--kjy- -t---b--ye ---By--l--? Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
نه هیڅکله نه. Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye. 1
Nye--nik-----h-d--y--ua--/ Nye- -y-o--h-y--nye. Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
څوک هیڅوک некој – никој nyekoј – nikoј 1
ny--oј-– ---oј nyekoј – nikoј
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ Познавате ли овде некој? Poznavatye li ovdye nyekoј? 1
Po-n--a-y---i-o-d------ko-? Poznavatye li ovdye nyekoј?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. Не, не познавам никого. Nye, nye poznavam nikoguo. 1
N-e, --e-poznavam-nik-g--. Nye, nye poznavam nikoguo.
لاهم - نور نه уште – не повеќе ooshtye – nye povyekjye 1
oo--t-e - -ye---v----ye ooshtye – nye povyekjye
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ Ќе останете ли уште долго овде? Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye? 1
Kj---os--ny-t-e--i o--h--- do-g-o--vd--? Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. Не, јас не останувам повеќе тука. Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka. 1
Ny-- -as -ye-o-ta-oov---p-v---jye-too-a. Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
بل څه - نور څه نه уште нешто – ништо повеќе ooshtye nyeshto – nishto povyekjye 1
oo-ht------s--o-–--ish-o -ovyek-ye ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ Сакате ли да се напиете уште нешто? Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto? 1
S-ka----l- d--s-- -------y- -o-h-ye---e--t-? Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
نه، زه نور څه نه غواړم. Не, јас не сакам ништо повеќе. Nye, јas nye sakam nishto povyekjye. 1
N--- --s n-e sa-am--ishto -ovy---ye. Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
یو څه - تر اوسه هیڅ نه веќе нешто – сеуште ништо vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto 1
vye-j-- n-es-t--- -----s-t-- n----o vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ Јадевте ли веќе нешто? Јadyevtye li vyekjye nyeshto? 1
Ј--y----e -- -y--j-e-n--sh-o? Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. Не, јас сеуште немам јадено ништо. Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto. 1
Nye, ј----y--os-t---n----- --d-----nish--. Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
بل څوک - نور هیڅوک уште некој – никој повеќе ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye 1
o-shtye---ekoј ---iko- p-vy-kj-e ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
څوک یو قهوه غواړي؟ Сака ли уште некој кафе? Saka li ooshtye nyekoј kafye? 1
S-ka-li oo--t---n-ek-ј-k----? Saka li ooshtye nyekoј kafye?
نه، نور هیڅوک نه. Не, никој повеќе. Nye, nikoј povyekjye. 1
Nye- -ikoј -o--ekjye. Nye, nikoј povyekjye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -